Romanos 3:17

desconheceram o caminho da paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E não conheceram o caminho da paz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e não conheceram o caminho da paz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

eles não conhecem o caminho da paz.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não conhecem o caminho da paz

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e não conhecem o caminho da paz".

Nova Versão Internacional

Não sabem onde encontrar paz.`

Nova Versão Transformadora

E o caminho de paz não conhecerão.

1848 - Almeida Antiga

e não conheceram o caminho da paz.

Almeida Recebida

e não conhecem o caminho da paz.

King James Atualizada

And of the way of peace they have no knowledge:

Basic English Bible

and the way of peace they do not know."

New International Version

And the way of peace have they not known:

American Standard Version

Romanos 3

todos se extraviaram, à uma se fizeram inúteis; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
A garganta deles é sepulcro aberto; com a língua, urdem engano, veneno de víbora está nos seus lábios,
a boca, eles a têm cheia de maldição e de amargura;
são os seus pés velozes para derramar sangue,
nos seus caminhos, há destruição e miséria;
17
desconheceram o caminho da paz.
Não há temor de Deus diante de seus olhos.
Ora, sabemos que tudo o que a lei diz, aos que vivem na lei o diz para que se cale toda boca, e todo o mundo seja culpável perante Deus,
visto que ninguém será justificado diante dele por obras da lei, em razão de que pela lei vem o pleno conhecimento do pecado.
Mas agora, sem lei, se manifestou a justiça de Deus testemunhada pela lei e pelos profetas;
justiça de Deus mediante a fé em Jesus Cristo, para todos [e sobre todos] os que creem; porque não há distinção,