II Corintios 12:17

Porventura, vos explorei por intermédio de algum daqueles que vos enviei?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porventura aproveitei-me de vós por algum daqueles que vos enviei?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura, aproveitei-me de vós por algum daqueles que vos enviei?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Será que eu explorei vocês por meio de alguém que lhes enviei?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por acaso explorei vocês por meio de algum mensageiro que lhes mandei?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porventura eu os explorei por meio de alguém que lhes enviei?

Nova Versão Internacional

Mas como? Algum dos homens que lhes enviei se aproveitou de vocês?

Nova Versão Transformadora

Porventura, de vós me aproveitei, por algum dos que vos enviei?

1848 - Almeida Antiga

Porventura vos explorei por algum daqueles que vos enviei?

Almeida Recebida

Ora, será possível que eu vos tenha explorado por meio de algum missionário que vos enviei?

King James Atualizada

Did I make a profit out of you by any of those whom I sent to you?

Basic English Bible

Did I exploit you through any of the men I sent to you?

New International Version

Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

American Standard Version

II Corintios 12

Pois as credenciais do apostolado foram apresentadas no meio de vós, com toda a persistência, por sinais, prodígios e poderes miraculosos.
Porque, em que tendes vós sido inferiores às demais igrejas, senão neste fato de não vos ter sido pesado? Perdoai-me esta injustiça.
Eis que, pela terceira vez, estou pronto a ir ter convosco e não vos serei pesado; pois não vou atrás dos vossos bens, mas procuro a vós outros. Não devem os filhos entesourar para os pais, mas os pais, para os filhos.
Eu de boa vontade me gastarei e ainda me deixarei gastar em prol da vossa alma. Se mais vos amo, serei menos amado?
Pois seja assim, eu não vos fui pesado; porém, sendo astuto, vos prendi com dolo.
17
Porventura, vos explorei por intermédio de algum daqueles que vos enviei?
Roguei a Tito e enviei com ele outro irmão; porventura, Tito vos explorou? Acaso, não temos andado no mesmo espírito? Não seguimos nas mesmas pisadas?
Há muito, pensais que nos estamos desculpando convosco. Falamos em Cristo perante Deus, e tudo, ó amados, para vossa edificação.
Temo, pois, que, indo ter convosco, não vos encontre na forma em que vos quero, e que também vós me acheis diferente do que esperáveis, e que haja entre vós contendas, invejas, iras, porfias, detrações, intrigas, orgulho e tumultos.
Receio que, indo outra vez, o meu Deus me humilhe no meio de vós, e eu venha a chorar por muitos que, outrora, pecaram e não se arrependeram da impureza, prostituição e lascívia que cometeram.