Deuteronomio 4:24

Porque o Senhor, teu Deus, é fogo que consome, é Deus zeloso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o Senhor teu Deus é um fogo que consome, um Deus zeloso.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o Senhor, teu Deus, é um fogo que consome, um Deus zeloso.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o Senhor, o Deus de vocês, é fogo consumidor, é Deus zeloso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois o Senhor, nosso Deus, é um fogo destruidor; ele não tolera outros deuses.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o Senhor, o seu Deus, é Deus zeloso; é fogo consumidor.

Nova Versão Internacional

O Senhor, seu Deus, é fogo devorador; é Deus zeloso.

Nova Versão Transformadora

Porque Jehovah teu Deos he hum fogo que consume, hum Deos zeloso.

1848 - Almeida Antiga

Porque o Senhor vosso Deus é um fogo consumidor, um Deus zeloso.

Almeida Recebida

pois Yahweh, o teu SENHOR, o Eterno, é Deus zeloso; é fogo consumidor!

King James Atualizada

For the Lord your God is an all-burning fire, and he will not let the honour which is his be given to any other.

Basic English Bible

For the Lord your God is a consuming fire, a jealous God.

New International Version

For Jehovah thy God is a devouring fire, a jealous God.

American Standard Version

Deuteronomio 4

Guarda-te não levantes os olhos para os céus e, vendo o sol, a lua e as estrelas, a saber, todo o exército dos céus, sejas seduzido a inclinar-te perante eles e dês culto àqueles, coisas que o Senhor, teu Deus, repartiu a todos os povos debaixo de todos os céus.
Mas o Senhor vos tomou e vos tirou da fornalha de ferro do Egito, para que lhe sejais povo de herança, como hoje se vê.
Também o Senhor se indignou contra mim, por vossa causa, e jurou que eu não passaria o Jordão e não entraria na boa terra que o Senhor, teu Deus, te dá por herança.
Porque eu morrerei neste lugar, não passarei o Jordão; porém vós o passareis e possuireis aquela boa terra.
Guardai-vos não vos esqueçais da aliança do Senhor, vosso Deus, feita convosco, e vos façais alguma imagem esculpida, semelhança de alguma coisa que o Senhor, vosso Deus, vos proibiu.
24
Porque o Senhor, teu Deus, é fogo que consome, é Deus zeloso.
Quando, pois, gerardes filhos e filhos de filhos, e vos envelhecerdes na terra, e vos corromperdes, e fizerdes alguma imagem esculpida, semelhança de alguma coisa, e fizerdes mal aos olhos do Senhor, teu Deus, para o provocar à ira,
hoje, tomo por testemunhas contra vós outros o céu e a terra, que, com efeito, perecereis, imediatamente, da terra a qual, passado o Jordão, ides possuir; não prolongareis os vossos dias nela; antes, sereis de todo destruídos.
O Senhor vos espalhará entre os povos, e restareis poucos em número entre as gentes aonde o Senhor vos conduzirá.
Lá, servireis a deuses que são obra de mãos de homens, madeira e pedra, que não veem, nem ouvem, nem comem, nem cheiram.
De lá, buscarás ao Senhor, teu Deus, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua alma.