Filipenses 3:16

Todavia, andemos de acordo com o que já alcançamos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, naquilo a que já chegamos, andemos segundo a mesma regra, e sintamos o mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, naquilo a que já chegamos, andemos segundo a mesma regra e sintamos o mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Seja como for, andemos de acordo com o que já alcançamos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, vamos em frente, na mesma direção que temos seguido até agora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tão-somente vivamos de acordo com o que já alcançamos.

Nova Versão Internacional

Contudo, devemos prosseguir de maneira coerente com o que já alcançamos.

Nova Versão Transformadora

Porém naquillo a que já chegamos, andemos segundo a mesma regra, e sintamos o mesmo.

1848 - Almeida Antiga

Mas, até onde já chegamos, andemos segundo a mesma regra e tenhamos um mesmo sentimento.

Almeida Recebida

Contudo, caminhemos na medida da perfeição que já atingimos.

King James Atualizada

Only, as far as we have got, let us be guided by the same rule.

Basic English Bible

Only let us live up to what we have already attained.

New International Version

only, whereunto we have attained, by that same [rule] let us walk.

American Standard Version

Filipenses 3

para, de algum modo, alcançar a ressurreição dentre os mortos.
Não que eu o tenha já recebido ou tenha já obtido a perfeição; mas prossigo para conquistar aquilo para o que também fui conquistado por Cristo Jesus.
Irmãos, quanto a mim, não julgo havê-lo alcançado; mas uma coisa faço: esquecendo-me das coisas que para trás ficam e avançando para as que diante de mim estão,
prossigo para o alvo, para o prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus.
Todos, pois, que somos perfeitos, tenhamos este sentimento; e, se, porventura, pensais doutro modo, também isto Deus vos esclarecerá.
16
Todavia, andemos de acordo com o que já alcançamos.
Irmãos, sede imitadores meus e observai os que andam segundo o modelo que tendes em nós.
Pois muitos andam entre nós, dos quais, repetidas vezes, eu vos dizia e, agora, vos digo, até chorando, que são inimigos da cruz de Cristo.
O destino deles é a perdição, o deus deles é o ventre, e a glória deles está na sua infâmia, visto que só se preocupam com as coisas terrenas.
Pois a nossa pátria está nos céus, de onde também aguardamos o Salvador, o Senhor Jesus Cristo,
o qual transformará o nosso corpo de humilhação, para ser igual ao corpo da sua glória, segundo a eficácia do poder que ele tem de até subordinar a si todas as coisas.