Josue 16:9

mais as cidades que se separaram para os filhos de Efraim, que estavam no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades com suas aldeias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E as cidades que se separaram para os filhos de Efraim estavam no meio da herança dos filhos de Manassés: todas aquelas cidades e as suas aldeias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E as cidades que se separaram para os filhos de Efraim estavam no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades e as suas aldeias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

mais as cidades que foram separadas para os filhos de Efraim, que estavam no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades com as suas aldeias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A tribo de Efraim também recebeu alguns povoados e aldeias que estavam dentro das terras da tribo de Manassés.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que incluía todas as cidades com os seus povoados, separadas para os efraimitas na herança dos manassitas.

Nova Versão Internacional

Além disso, algumas cidades, com os povoados ao redor, no território designado como herança à meia tribo de Manassés, foram separadas para a tribo de Efraim.

Nova Versão Transformadora

E as cidades, que se separarão para os filhos de Ephraim, estavão em meio da herança dos filhos de Manasse: todas aquellas cidades e suas aldeas.

1848 - Almeida Antiga

juntamente com as cidades que se separaram para os filhos de Efraim no meio da herança dos filhos de Manassés, todas as cidades e suas aldeias.

Almeida Recebida

A tribo de Efraim também ganhou alguns povoados e aldeias que estavam dentro das terras da tribo de Manassés.

King James Atualizada

Together with the towns marked out for the children of Ephraim in the heritage of Manasseh, all the towns with their unwalled places.

Basic English Bible

It also included all the towns and their villages that were set aside for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites.

New International Version

together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.

American Standard Version

Josue 16

Assim, alcançaram a sua herança os filhos de José, Manassés e Efraim.
Foi o limite da herança dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, no oriente, Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;
e vai o limite para o mar com Micmetate, ao norte, de onde torna para o oriente até Taanate-Siló, e passa por ela ao oriente de Janoa;
desce desde Janoa a Atarote e a Naarate, toca em Jericó, terminando no Jordão.
De Tapua vai o limite, para o ocidente, ao ribeiro de Caná, terminando no mar; esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias,
09
mais as cidades que se separaram para os filhos de Efraim, que estavam no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades com suas aldeias.
Não expulsaram aos cananeus que habitavam em Gezer; assim, habitam eles no meio dos efraimitas até ao dia de hoje; porém sujeitos a trabalhos forçados.