I Samuel 17:55

Quando Saul viu sair Davi a encontrar-se com o filisteu, disse a Abner, o comandante do exército: De quem é filho este jovem, Abner? Respondeu Abner: Tão certo como tu vives, ó rei, não o sei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo porém Saul sair Davi a encontrar-se com o filisteu, disse a Abner, o chefe do exército: De quem é filho este mancebo, Abner? E disse Abner: Vive a tua alma, ó rei, que o não sei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo, porém, Saul sair Davi a encontrar-se com o filisteu, disse a Abner, o chefe do exército: De quem é filho este jovem, Abner? E disse Abner: Vive a tua alma, ó rei, que o não sei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Saul viu Davi saindo para encontrar-se com o filisteu, perguntou a Abner, o comandante do exército: - Abner, aquele jovem é filho de quem? Abner respondeu: - Juro pela sua vida, ó rei, que não sei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Saul viu Davi saindo para lutar com Golias, perguntou a Abner, o comandante do seu exército: - Abner, quem é aquele rapaz? - Meu senhor, juro pela sua vida que não sei! - respondeu Abner.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando Saul viu Davi avançando para enfrentar o filisteu, perguntou a Abner, o comandante do exército: "Abner, quem é o pai daquele rapaz? " Abner respondeu: "Juro por tua vida, ó rei, que eu não sei".

Nova Versão Internacional

Quando Saul viu Davi sair para lutar contra os filisteus, perguntou a Abner, o comandante de seu exército: ´Abner, quem é o pai desse rapaz?`. ´Não faço ideia, ó rei!`, disse Abner.

Nova Versão Transformadora

Vendo porem Saul sahir a David a encontrar-se com o Philisteo, disse a Abner, o Maioral do exercito; cujo filho he este mancebo, Abner; e disse Abner? vive tua alma, o rei, que o não sei.

1848 - Almeida Antiga

Quando Saul viu Davi sair e encontrar-se com o filisteu, perguntou a Abner, o chefe do exército: De quem é filho esse jovem, Abner? Respondeu Abner: Vive a tua alma, ó rei, que não sei.

Almeida Recebida

Quando Saul viu Davi avançando para enfrentar o guerreiro filisteu, questionou a Abner, comandante do exército: ´Abner, de quem aquele jovem é filho?` Abner, no entanto, lhe afirmou: ´Tão certo como estares vivo, ó rei, eu ignoro.`

King James Atualizada

And when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, Abner, whose son is this young man? And Abner said, On your life, O king, I have no idea.

Basic English Bible

As Saul watched David going out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, "Abner, whose son is that young man?" Abner replied, "As surely as you live, Your Majesty, I don't know."

New International Version

And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.

American Standard Version

I Samuel 17

Assim, prevaleceu Davi contra o filisteu, com uma funda e com uma pedra, e o feriu, e o matou; porém não havia espada na mão de Davi.
Pelo que correu Davi, e, lançando-se sobre o filisteu, tomou-lhe a espada, e desembainhou-a, e o matou, cortando-lhe com ela a cabeça. Vendo os filisteus que era morto o seu herói, fugiram.
Então, os homens de Israel e Judá se levantaram, e jubilaram, e perseguiram os filisteus, até Gate e até às portas de Ecrom. E caíram filisteus feridos pelo caminho, de Saaraim até Gate e até Ecrom.
Então, voltaram os filhos de Israel de perseguirem os filisteus e lhes despojaram os acampamentos.
Tomou Davi a cabeça do filisteu e a trouxe a Jerusalém; porém as armas dele pô-las Davi na sua tenda.
55
Quando Saul viu sair Davi a encontrar-se com o filisteu, disse a Abner, o comandante do exército: De quem é filho este jovem, Abner? Respondeu Abner: Tão certo como tu vives, ó rei, não o sei.
Disse o rei: Pergunta, pois, de quem é filho este jovem.
Voltando Davi de haver ferido o filisteu, Abner o tomou e o levou à presença de Saul, trazendo ele na mão a cabeça do filisteu.
Então, Saul lhe perguntou: De quem és filho, jovem? Respondeu Davi: Filho de teu servo Jessé, belemita.