Eis que estabeleço a minha aliança convosco, e com a vossa descendência,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
´Eis que estabeleço minha Aliança convosco e com os vossos descendentes depois de vós,
King James Atualizada
E eu, eis que estabeleço o meu concerto convosco e com a vossa semente depois de vós.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"I now establish my covenant with you and with your descendants after you
New International Version
"Vou estabelecer a minha aliança com vocês e com os seus futuros descendentes,
Nova Versão Internacional
- Eis que estabeleço a minha aliança com vocês, e com a descendência de vocês,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porém eu, eis que estabeleço meu concerto com vósoutros, e com vossa semente depois de vós.
1848 - Almeida Antiga
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;
American Standard Version
Truly, I will make my agreement with you and with your seed after you,
Basic English Bible
E eu, eis que estabeleço o meu concerto convosco, e com a vossa semente depois de vós,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eis que eu estabeleço o meu pacto convosco e com a vossa descendência depois de vós,
Almeida Recebida
´Confirmo aqui a minha aliança com vocês, seus descendentes
Nova Versão Transformadora
- Agora vou fazer a minha aliança com vocês, e com os seus descendentes,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários