I Reis 15:21

Ouvindo isso, Baasa deixou de edificar a Ramá e ficou em Tirza.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building Ramah, and dwelt in Tirzah.

American Standard Version

And Baasha, hearing of it, put a stop to the building of Ramah, and was living in Tirzah.

Basic English Bible

E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar Ramá, e ficou em Tirza.

Almeida Recebida

Quando o rei Baasa soube do que havia acontecido, parou de construir as muralhas de Ramá e voltou para Tirza.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá e ficou em Tirza.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Baasa, rei de Israel, soube do que havia acontecido, abandonou seu projeto de fortificar Ramá e permaneceu em Tirza.

Nova Versão Transformadora

When Baasha heard this, he stopped building Ramah and withdrew to Tirzah.

New International Version

Quando Baasa ficou sabendo disso, parou a construção de Ramá e permaneceu em Tirza.

King James Atualizada

E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá: e ficou em Tirzá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Baasa soube disso, abandonou a construção dos muros de Ramá e foi para Tirza.

Nova Versão Internacional

Quando Baasa soube disso, deixou de edificar Ramá e ficou em Tirza.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E foi que, ouvindo o Baesa, deixou de edificar a Rama: e ficou se em Zirsa.

1848 - Almeida Antiga

I Reis 15

Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.
Porque Baasa, rei de Israel, subiu contra Judá e edificou a Ramá, para que a ninguém fosse permitido sair de junto de Asa, rei de Judá, nem chegar a ele.
Então, Asa tomou toda a prata e ouro restantes nos tesouros da Casa do Senhor e os tesouros da casa do rei e os entregou nas mãos de seus servos; e o rei Asa os enviou a Ben-Hadade, filho de Tabrimom, filho de Heziom, rei da Síria, e que habitava em Damasco, dizendo:
Haja aliança entre mim e ti, como houve entre meu pai e teu pai. Eis que te mando um presente, prata e ouro; vai e anula a tua aliança com Baasa, rei de Israel, para que se retire de mim.
Ben-Hadade deu ouvidos ao rei Asa e enviou os capitães dos seus exércitos contra as cidades de Israel; e feriu a Ijom, a Dã, a Abel-Bete-Maaca e todo o distrito de Quinerete, com toda a terra de Naftali.
21
Ouvindo isso, Baasa deixou de edificar a Ramá e ficou em Tirza.
Então, o rei Asa fez apregoar por toda a região de Judá que todos, sem exceção, trouxessem as pedras de Ramá e a sua madeira, com que Baasa a edificara; com elas edificou o rei Asa a Geba de Benjamim e a Mispa.
Quanto aos mais atos de Asa, e a todo o seu poder, e a tudo quanto fez, e às cidades que edificou, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis de Judá? Porém, no tempo da sua velhice, padeceu dos pés.
Descansou Asa com seus pais e com eles foi sepultado na Cidade de Davi, seu pai; e Josafá, seu filho, reinou em seu lugar.
Nadabe, filho de Jeroboão, começou a reinar sobre Israel no ano segundo de Asa, rei de Judá; e reinou sobre Israel dois anos.
Fez o que era mau perante o Senhor e andou nos caminhos de seu pai e no pecado com que seu pai fizera pecar a Israel.