I Reis 8:26

Agora também, ó Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra que disseste a teu servo Davi, meu pai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.

American Standard Version

So now, O God of Israel, it is my prayer that you will make your word come true which you said to your servant David, my father.

Basic English Bible

Agora também, ó Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra, que disseste a teu servo Davi, meu pai.

Almeida Recebida

Portanto, ó Deus de Israel, faze com que se cumpra aquilo que prometeste a Davi, o meu pai, teu servo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Agora, também, ó Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra que disseste a teu servo Davi, meu pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Agora, ó Deus de Israel, cumpre a promessa que fizeste a teu servo Davi, meu pai.

Nova Versão Transformadora

And now, God of Israel, let your word that you promised your servant David my father come true.

New International Version

Agora, pois, Deus de Israel, que se cumpra a palavra que disseste a teu servo Davi, meu pai!

King James Atualizada

Agora também, ó Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra que disseste a teu servo Davi, meu pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Agora, ó Deus de Israel, que se confirme a palavra que falaste a teu servo Davi, meu pai.

Nova Versão Internacional

Agora também, ó Deus de Israel, que se cumpra a palavra que disseste a teu servo Davi, meu pai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora tambem, o Deos de Israel, seja verdadeira tua palavra, que disseste a teu servo David meu pai.

1848 - Almeida Antiga

I Reis 8

E nela constituí um lugar para a arca, em que estão as tábuas da aliança que o Senhor fez com nossos pais, quando os tirou da terra do Egito.
Pôs-se Salomão diante do altar do Senhor, na presença de toda a congregação de Israel; e estendeu as mãos para os céus
e disse: Ó Senhor, Deus de Israel, não há Deus como tu, em cima nos céus nem embaixo na terra, como tu que guardas a aliança e a misericórdia a teus servos que de todo o coração andam diante de ti;
que cumpriste para com teu servo Davi, meu pai, o que lhe prometeste; pessoalmente o disseste e pelo teu poder o cumpriste, como hoje se vê.
Agora, pois, ó Senhor, Deus de Israel, faze a teu servo Davi, meu pai, o que lhe declaraste, dizendo: Não te faltará sucessor diante de mim, que se assente no trono de Israel, contanto que teus filhos guardem o seu caminho, para andarem diante de mim como tu andaste.
26
Agora também, ó Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra que disseste a teu servo Davi, meu pai.
Mas, de fato, habitaria Deus na terra? Eis que os céus e até o céu dos céus não te podem conter, quanto menos esta casa que eu edifiquei.
Atenta, pois, para a oração de teu servo e para a sua súplica, ó Senhor, meu Deus, para ouvires o clamor e a oração que faz, hoje, o teu servo diante de ti.
Para que os teus olhos estejam abertos noite e dia sobre esta casa, sobre este lugar, do qual disseste: O meu nome estará ali; para ouvires a oração que o teu servo fizer neste lugar.
Ouve, pois, a súplica do teu servo e do teu povo de Israel, quando orarem neste lugar; ouve no céu, lugar da tua habitação; ouve e perdoa.
Se alguém pecar contra o seu próximo, e lhe for exigido que jure, e ele vier a jurar diante do teu altar, nesta casa,