II Cronicas 13:16

Os filhos de Israel fugiram de diante de Judá, pois Deus os entregara nas suas mãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands.

New International Version

Vendo o ocorrido, todos os filhos de Israel bateram em retirada de diante de Judá, pois compreenderam que Deus os havia entregado nas mãos do exército de Judá.

King James Atualizada

Os israelitas fugiram dos soldados de Judá, e Deus os entregou nas mãos deles.

Nova Versão Internacional

E os filhos de Israel fugiram de diante de Judá; e Deus os entregou na sua mão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os filhos de Israel fugirão de diante de Juda: e Deos os deu em suas mãos.

1848 - Almeida Antiga

Os filhos de Israel fugiram de diante de Judá, e Deus os entregou nas suas mãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And the children of Israel fled before Judah; and God delivered them into their hand.

American Standard Version

And the children of Israel went in flight before Judah, and God gave them up into their hands.

Basic English Bible

E os filhos de Israel fugiram de diante de Judá, e Deus lhos entregou nas suas mãos.

Almeida Recebida

Os israelitas fugiram dos soldados de Judá, e Deus os entregou em suas mãos.

Nova Versão Transformadora

Os soldados de Israel fugiram dos de Judá, pois Deus lhes deu a vitória.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E os filhos de Israel fugiram de diante de Judá, e Deus os entregou nas mãos de Judá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 13

Cada dia, de manhã e à tarde, oferecem holocaustos e queimam incenso aromático, dispondo os pães da proposição sobre a mesa puríssima e o candeeiro de ouro e as suas lâmpadas para se acenderem cada tarde, porque nós guardamos o preceito do Senhor, nosso Deus; porém vós o deixastes.
Eis que Deus está conosco, à nossa frente, como também os seus sacerdotes, tocando com as trombetas, para rebate contra vós outros, ó filhos de Israel; não pelejeis contra o Senhor, Deus de vossos pais, porque não sereis bem-sucedidos.
Mas Jeroboão ordenou aos que estavam de emboscada que fizessem uma volta e dessem contra eles por detrás; de maneira que estavam em frente dos homens de Judá, e a emboscada, por detrás deles.
Olhou Judá e viu que a peleja estava por diante e por detrás; então, clamaram ao Senhor, e os sacerdotes tocaram as trombetas.
Os homens de Judá gritaram; quando gritavam, feriu Deus a Jeroboão e a todo o Israel diante de Abias e de Judá.
16
Os filhos de Israel fugiram de diante de Judá, pois Deus os entregara nas suas mãos.
De maneira que Abias e o seu povo fizeram grande matança entre eles; porque caíram feridos de Israel quinhentos mil homens escolhidos.
Assim, foram humilhados os filhos de Israel naquele tempo; prevaleceram os filhos de Judá, porque confiaram no Senhor, Deus de seus pais.
Abias perseguiu a Jeroboão e lhe tomou cidades: Betel, Jesana e Efrom, com suas respectivas vilas.
Jeroboão não restaurou mais o seu poder no tempo de Abias; feriu o Senhor a Jeroboão, que morreu.
Abias, porém, se fortificou, e tomou para si catorze mulheres, e gerou vinte e dois filhos e dezesseis filhas.