Exodo 29:24

Todas estas coisas porás nas mãos de Arão e nas de seus filhos e, movendo-as de um lado para outro, as oferecerás como ofertas movidas perante o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And thou shalt put the whole upon the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and shalt wave them for a wave-offering before Jehovah.

American Standard Version

And put them all on the hands of Aaron and of his sons, to be waved for a wave offering before the Lord.

Basic English Bible

E tudo porás nas mãos de Arão e nas mãos de seus filhos; e com movimento o moverás perante o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e tudo porás nas mãos de Arão, e nas mãos de seus filhos; e por oferta de movimento o moverás perante o Senhor.

Almeida Recebida

Coloque todo o alimento nas mãos de Arão e seus filhos para que seja movido para o alto como oferta especial para o Senhor.

Nova Versão Transformadora

Ponha esses pães nas mãos de Arão e dos filhos dele e faça com que eles os separem para mim como oferta especial.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porás tudo isso nas palmas das mãos de Arão e dos seus filhos, e farás o gesto ritual de apresentação de oferta especial diante de Yahweh.

King James Atualizada

E tudo porás nas mãos de Aarão, e nas mãos de seus filhos: e com movimento o moverás perante o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Put all these in the hands of Aaron and his sons and have them wave them before the Lord as a wave offering.

New International Version

Coloque tudo nas mãos de Arão e de seus filhos, e apresente-os como oferta ritualmente movida perante o Senhor.

Nova Versão Internacional

Ponha todas estas coisas nas mãos de Arão e dos filhos dele e, movendo-as para a frente e para trás, ofereça-as como ofertas movidas diante do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E tudo porás nas mãos de Aaron, e nas mãos de seus filhos: e com movimento o moverás perante a face de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 29

Depois, tomarás o outro carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça dele.
Imolarás o carneiro, e tomarás do seu sangue, e o porás sobre a ponta da orelha direita de Arão e sobre a ponta da orelha direita de seus filhos, como também sobre o polegar da sua mão direita e sobre o polegar do seu pé direito; o restante do sangue jogarás sobre o altar ao redor.
Tomarás, então, do sangue sobre o altar e do óleo da unção e os aspergirás sobre Arão e suas vestes e sobre seus filhos e as vestes de seus filhos com ele; para que ele seja santificado, e as suas vestes, e também seus filhos e as vestes de seus filhos com ele.
Depois, tomarás do carneiro a gordura, a cauda gorda, a gordura que cobre as entranhas, o redenho do fígado, os dois rins, a gordura que está neles e a coxa direita, porque é carneiro da consagração;
e também um pão, um bolo de pão azeitado e uma obreia do cesto dos pães asmos que estão diante do Senhor.
24
Todas estas coisas porás nas mãos de Arão e nas de seus filhos e, movendo-as de um lado para outro, as oferecerás como ofertas movidas perante o Senhor.
Depois, as tomarás das suas mãos e as queimarás sobre o altar; é holocausto para o Senhor, de agradável aroma, oferta queimada ao Senhor.
Tomarás o peito do carneiro da consagração, que é de Arão, e, movendo-o de um lado para outro, o oferecerás como oferta movida perante o Senhor; e isto será a tua porção.
Consagrarás o peito da oferta movida e a coxa da porção que foi movida, a qual se tirou do carneiro da consagração, que é de Arão e de seus filhos.
Isto será a obrigação perpétua dos filhos de Israel, devida a Arão e seus filhos, por ser a porção do sacerdote, oferecida, da parte dos filhos de Israel, dos sacrifícios pacíficos; é a sua oferta ao Senhor.
As vestes santas de Arão passarão a seus filhos depois dele, para serem ungidos nelas e consagrados nelas.