Levitico 13:54

então, o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga e o encerrará por mais sete dias;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:

American Standard Version

Then the priest will give orders for the thing on which the mark is, to be washed, and to be shut up for seven days more:

Basic English Bible

então, o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga e o encerrará, segunda vez, por sete dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

o sacerdote ordenará que se lave aquilo, em que está a praga, e o encerrará por mais sete dias.

Almeida Recebida

ordenará que o objeto seja lavado e, depois, isolado por mais sete dias.

Nova Versão Transformadora

então mandará lavar o objeto em que está a mancha e o colocará durante mais sete dias num lugar separado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

então determinará simplesmente que se lave o objeto atingido e o isolará pela segunda vez, durante um período de sete dias.

King James Atualizada

Então o sacerdote ordenará que se lave aquilo no qual havia a praga, e o encerrará segunda vez por sete dias;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

he shall order that the spoiled article be washed. Then he is to isolate it for another seven days.

New International Version

ordenará que o objeto afetado seja lavado. Então ele o isolará por mais sete dias.

Nova Versão Internacional

então o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga e o encerrará por mais sete dias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o sacerdote mandará, que se lave o que for chagado; e o encerrará segunda vez por sete dias.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 13

se a praga for esverdinhada ou avermelhada na veste, ou na pele, ou na urdidura, ou na trama, em qualquer coisa feita de pele, é a praga de lepra, e mostrar-se-á ao sacerdote.
O sacerdote examinará a praga e encerrará, por sete dias, aquilo que tem a praga.
Então, examinará a praga ao sétimo dia; se ela se houver estendido na veste, na urdidura ou na trama, seja na pele, seja qual for a obra em que se empregue, é lepra maligna; isso é imundo.
Pelo que se queimará aquela veste, seja a urdidura, seja a trama, de lã, ou de linho, ou qualquer coisa feita de pele, em que se acha a praga, pois é lepra maligna; tudo se queimará.
Mas, examinando o sacerdote, se a praga não se tiver espalhado na veste, nem na urdidura, nem na trama, nem em qualquer coisa feita de pele,
54
então, o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga e o encerrará por mais sete dias;
o sacerdote, examinando a coisa em que havia praga, depois de lavada aquela, se a praga não mudou a sua cor, nem se espalhou, está imunda; com fogo a queimarás; é lepra roedora, seja no avesso ou no direito.
Mas, se o sacerdote examinar a mancha, e esta se tornou baça depois de lavada, então, a rasgará da veste, ou da pele, ou da urdidura, ou da trama.
Se a praga ainda aparecer na veste, quer na urdidura, quer na trama, ou em qualquer coisa feita de pele, é lepra que se espalha; com fogo queimarás aquilo em que está a praga.
Mas a veste, quer na urdidura, quer na trama, ou qualquer coisa de peles, que lavares e de que a praga se retirar, se lavará segunda vez e será limpa.
Esta é a lei da praga da lepra da veste de lã ou de linho, quer na urdidura, quer na trama; ou de qualquer coisa de peles, para se poder declará-las limpas ou imundas.