Levitico 26:24

eu também serei contrário a vós outros e eu mesmo vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

também Eu pessoalmente me oporei a vós e vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

King James Atualizada

Eu também convosco andarei contrariamente, e eu, mesmo eu, vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.

New International Version

eu mesmo me oporei a vocês e os castigarei sete vezes mais por causa dos seus pecados.

Nova Versão Internacional

eu também serei contrário a vocês e eu mesmo os ferirei sete vezes mais por causa dos seus pecados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu tambem com vosco andarei ao encontro; e tambem vos ferirei sete vezes mais por causa de vossos peccados.

1848 - Almeida Antiga

then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.

American Standard Version

eu também convosco andarei contrariamente e eu, mesmo eu, vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then I will go against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for all your sins.

Basic English Bible

eu também andarei contrariamente para convosco; e eu, eu mesmo, vos ferirei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.

Almeida Recebida

eu mesmo me oporei a vocês e trarei calamidades sete vezes piores por causa de seus pecados.

Nova Versão Transformadora

eu ficarei contra vocês e por causa dos seus pecados mandarei um castigo sete vezes pior.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 26

Quebrantarei a soberba da vossa força e vos farei que os céus sejam como ferro e a vossa terra, como bronze.
Debalde se gastará a vossa força; a vossa terra não dará a sua messe, e as árvores da terra não darão o seu fruto.
E, se andardes contrariamente para comigo e não me quiserdes ouvir, trarei sobre vós pragas sete vezes mais, segundo os vossos pecados.
Porque enviarei para o meio de vós as feras do campo, as quais vos desfilharão, e acabarão com o vosso gado, e vos reduzirão a poucos; e os vossos caminhos se tornarão desertos.
Se ainda com isto não vos corrigirdes para volverdes a mim, porém andardes contrariamente comigo,
24
eu também serei contrário a vós outros e eu mesmo vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.
Trarei sobre vós a espada vingadora da minha aliança; e, então, quando vos ajuntardes nas vossas cidades, enviarei a peste para o meio de vós, e sereis entregues na mão do inimigo.
Quando eu vos tirar o sustento do pão, dez mulheres cozerão o vosso pão num só forno e vo-lo entregarão por peso; comereis, porém não vos fartareis.
Se ainda com isto me não ouvirdes e andardes contrariamente comigo,
eu também, com furor, serei contrário a vós outros e vos castigarei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.
Comereis a carne de vossos filhos e de vossas filhas.