Levitico 27:22

Se alguém dedicar ao Senhor o campo que comprou, e não for parte da sua herança,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And if he sanctify unto Jehovah a field which he hath bought, which is not of the field of his possession;

American Standard Version

E, se santificar ao Senhor o campo que comprou, e não for do campo da sua possessão,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And if a man gives to the Lord a field which he has got for money from another, which is not part of his heritage;

Basic English Bible

Se alguém santificar ao Senhor um campo que tiver comprado, o qual não for parte do campo da sua possessão,

Almeida Recebida

´Se alguém dedicar ao Senhor um campo que comprou, mas que não faz parte de sua propriedade familiar,

Nova Versão Transformadora

Se alguém oferecer para o serviço de Deus, o Senhor, um terreno que comprou,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se alguém consagrar a Yahweh um campo que adquiriu, mas que não faz parte do patrimônio de seus familiares,

King James Atualizada

E se santificar ao Senhor o campo que comprou, e não for do campo da sua possessão,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"'If anyone dedicates to the Lord a field they have bought, which is not part of their family land,

New International Version

"Se um homem consagrar ao Senhor terras que tenha comprado, terras que não fazem parte da propriedade da sua família,

Nova Versão Internacional

- Se alguém dedicar ao Senhor o campo que comprou, e não for parte da sua herança,

2017 - Nova Almeida Aualizada

E se santificar a Jehovah o campo que comprou, e não for do campo de sua possessão:

1848 - Almeida Antiga

Levitico 27

Se dedicar o seu campo desde o Ano do Jubileu, segundo a tua plena avaliação, ficará.
Mas, se dedicar o seu campo depois do Ano do Jubileu, então, o sacerdote lhe contará o dinheiro segundo os anos restantes até ao Ano do Jubileu, e isto se abaterá da tua avaliação.
Se aquele que dedicou o campo dalgum modo o quiser resgatar, então, acrescentará a quinta parte do dinheiro à tua avaliação, e ficará seu.
Se não quiser resgatar o campo ou se o vender a outro homem, nunca mais se resgatará.
Porém, havendo o campo saído livre no Ano do Jubileu, será santo ao Senhor, como campo consagrado; a posse dele será do sacerdote.
22
Se alguém dedicar ao Senhor o campo que comprou, e não for parte da sua herança,
então, o sacerdote lhe contará o preço da avaliação até ao Ano do Jubileu; e, no mesmo dia, dará o importe da avaliação como coisa santa ao Senhor.
No Ano do Jubileu, o campo tornará àquele que o vendeu, àquele de quem era a posse do campo por herança.
Toda a tua avaliação se fará segundo o siclo do santuário; o siclo será de vinte geras.
Mas o primogênito de um animal, por já pertencer ao Senhor, ninguém o dedicará; seja boi ou gado miúdo, é do Senhor.
Mas, se for de um animal imundo, resgatar-se-á, segundo a tua avaliação, e sobre ele acrescentará a quinta parte; se não for resgatado, vender-se-á, segundo a tua avaliação.