Levitico 27:29

Ninguém que dentre os homens for dedicado irremissivelmente ao Senhor se poderá resgatar; será morto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No one devoted, that shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.

American Standard Version

Toda coisa consagrada que for consagrada do homem não será resgatada; certamente morrerá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Any man given completely to the Lord may not be got back: he is certainly to be put to death.

Basic English Bible

Nenhuma pessoa que dentre os homens for devotada será resgatada; certamente será morta.

Almeida Recebida

Nenhuma pessoa que tenha sido definitivamente marcada para destruição poderá ser comprada de volta; deverá ser executada.

Nova Versão Transformadora

Nem mesmo uma pessoa que tenha sido dedicada assim poderá ser comprada de novo; ela será morta.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nenhum ser humano devotado ao anátema e à destruição poderá ser resgatado; terá de ser executado.

King James Atualizada

Toda a cousa consagrada que for consagrada do homem, não será resgatada: certamente morrerá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"'No person devoted to destruction The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them. may be ransomed; they are to be put to death.

New International Version

"Nenhuma pessoa consagrada para a destruição poderá ser resgatada; terá que ser executada.

Nova Versão Internacional

Ninguém que dentre os homens for consagrado por completo ao Senhor poderá ser resgatado; terá de ser morto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Toda cousa consagrada, que for consagrada do homem, não será resgatada: morrendo morrerá.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 27

No Ano do Jubileu, o campo tornará àquele que o vendeu, àquele de quem era a posse do campo por herança.
Toda a tua avaliação se fará segundo o siclo do santuário; o siclo será de vinte geras.
Mas o primogênito de um animal, por já pertencer ao Senhor, ninguém o dedicará; seja boi ou gado miúdo, é do Senhor.
Mas, se for de um animal imundo, resgatar-se-á, segundo a tua avaliação, e sobre ele acrescentará a quinta parte; se não for resgatado, vender-se-á, segundo a tua avaliação.
No entanto, nada do que alguém dedicar irremissivelmente ao Senhor, de tudo o que tem, seja homem, ou animal, ou campo da sua herança, se poderá vender, nem resgatar; toda coisa assim consagrada será santíssima ao Senhor.
29
Ninguém que dentre os homens for dedicado irremissivelmente ao Senhor se poderá resgatar; será morto.
Também todas as dízimas da terra, tanto dos cereais do campo como dos frutos das árvores, são do Senhor; santas são ao Senhor.
Se alguém, das suas dízimas, quiser resgatar alguma coisa, acrescentará a sua quinta parte sobre ela.
No tocante às dízimas do gado e do rebanho, de tudo o que passar debaixo do bordão do pastor, o dízimo será santo ao Senhor.
Não se investigará se é bom ou mau, nem o trocará; mas, se dalgum modo o trocar, um e outro serão santos; não serão resgatados.
São estes os mandamentos que o Senhor ordenou a Moisés, para os filhos de Israel, no monte Sinai.