Numeros 27:9

E, se não tiver filha, então, a sua herança dareis aos irmãos dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se não tiver filha, dareis a sua herança aos seus irmãos.

King James Atualizada

E, se não tiver filha, então a sua herança dareis a seus irmãos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

If he has no daughter, give his inheritance to his brothers.

New International Version

Se ele não tiver filha, dêem a sua herança aos irmãos dele.

Nova Versão Internacional

E, se não tiver filha, deem a herança aos irmãos dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E se não tiver filha, então sua herança dareis a seus irmãos.

1848 - Almeida Antiga

And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.

American Standard Version

E, se não tiver filha, então, a sua herança dareis a seus irmãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And if he has no daughter, then give his heritage to his brothers.

Basic English Bible

E, se não tiver filha, dareis a sua herança a seus irmãos.

Almeida Recebida

Se ele também não tiver filhas, transfiram a herança aos irmãos dele.

Nova Versão Transformadora

E, se não tiver filhas, então a sua propriedade deverá ser dada aos irmãos dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 27

Por que se tiraria o nome de nosso pai do meio da sua família, porquanto não teve filhos? Dá-nos possessão entre os irmãos de nosso pai.
Moisés levou a causa delas perante o Senhor.
Disse o Senhor a Moisés:
As filhas de Zelofeade falam o que é justo; certamente, lhes darás possessão de herança entre os irmãos de seu pai e farás passar a elas a herança de seu pai.
Falarás aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém morrer e não tiver filho, então, fareis passar a sua herança a sua filha.
09
E, se não tiver filha, então, a sua herança dareis aos irmãos dele.
Porém, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.
Se também seu pai não tiver irmãos, dareis a sua herança ao parente mais chegado de sua família, para que a possua; isto aos filhos de Israel será prescrição de direito, como o Senhor ordenou a Moisés.
Depois, disse o Senhor a Moisés: Sobe a este monte Abarim e vê a terra que dei aos filhos de Israel.
E, tendo-a visto, serás recolhido também ao teu povo, assim como o foi teu irmão Arão;
porquanto, no deserto de Zim, na contenda da congregação, fostes rebeldes ao meu mandado de me santificar nas águas diante dos seus olhos. São estas as águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim.