Numeros 32:38

Nebo e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma; e deram outros nomes às cidades que edificaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

bem como Nebo e Baal-Meom, alterando seus nomes originais, assim como Sibma. E renomeou todas essas cidades.

King James Atualizada

E Nebo, e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma: e os nomes das cidades que edificaram chamaram por outros nomes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

as well as Nebo and Baal Meon (these names were changed) and Sibmah. They gave names to the cities they rebuilt.

New International Version

bem como Nebo e Baal-Meom ( esses nomes foram mudados ) e Sibma. E deu outros nomes a essas cidades.

Nova Versão Internacional

Nebo e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma; e deram outros nomes às cidades que edificaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E a Nebo, e a Baal-Meon, mudando-as de nome, e a Sibma: e os nomes das cidades que edificárão, chamarão por outros nomes.

1848 - Almeida Antiga

and Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names unto the cities which they builded.

American Standard Version

e Nebo, e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma; e os nomes das cidades que edificaram chamaram por outros nomes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And Nebo and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names to the towns they made.

Basic English Bible

e Nebo e Baal-Meom (mudando-lhes os nomes), e Sibma; e deram outros nomes às cidades que edificaram.

Almeida Recebida

Nebo, Baal-Meom e Sib­ma, e mudaram o nome de algumas das cidades que conquistaram e reconstruíram.

Nova Versão Transformadora

Nebo, Baal-Meom (alguns nomes foram mudados) e Sibma. E deram outros nomes às cidades que eles construíram de novo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 32

Deu Moisés aos filhos de Gade, e aos filhos de Rúben, e à meia tribo de Manassés, filho de José, o reino de Seom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã: a terra com as cidades e seus distritos, as cidades em toda a extensão do país.
Os filhos de Gade edificaram Dibom, Atarote e Aroer;
Atarote-Sofã, Jazer e Jogbeá;
Bete-Ninra e Bete-Harã, cidades fortificadas, e currais de ovelhas.
Os filhos de Rúben edificaram Hesbom, Eleale e Quiriataim;
38
Nebo e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma; e deram outros nomes às cidades que edificaram.
Os filhos de Maquir, filho de Manassés, foram-se para Gileade, e a tomaram, e desapossaram os amorreus que estavam nela.
Deu, pois, Moisés Gileade a Maquir, filho de Manassés, o qual habitou nela.
Foi Jair, filho de Manassés, e tomou as suas aldeias; e chamou-lhes Havote-Jair.
Foi Noba e tomou a Quenate com as suas aldeias; e chamou-lhe Noba, segundo o seu nome.