Mateus 23:10

Nem sereis chamados guias, porque um só é vosso Guia, o Cristo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Neither be ye called masters: for one is your master, [even] the Christ.

American Standard Version

And you may not be named guides: because one is your Guide, even Christ.

Basic English Bible

Nem vos chameis mestres; porque um só é vosso Mestre, o Cristo.

Almeida Recebida

Não deixem que pessoa alguma os chame de ´Mestre`, pois vocês têm somente um mestre, o Cristo.

Nova Versão Transformadora

Vocês não devem também ser chamados de ´líderes` porque vocês têm um líder, o Messias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nem vos chameis mestres, porque um só é o vosso Mestre, que é o Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Messiah.

New International Version

Também não sereis chamados de líderes, pois um só é o vosso Líder, o Cristo.

King James Atualizada

Tampouco vocês devem ser chamados ´chefes`, porquanto vocês têm um só Chefe, o Cristo.

Nova Versão Internacional

Nem vos chameis mestres, porque um só é o vosso Mestre, que é o Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem vos chameis Mestres; porque hum he vosso Mestre, a saber o Christo.

1848 - Almeida Antiga

Nem queiram ser chamados de ´guias`, porque um só é o Guia de vocês, o Cristo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 23

Praticam, porém, todas as suas obras com o fim de serem vistos dos homens; pois alargam os seus filactérios e alongam as suas franjas.
Amam o primeiro lugar nos banquetes e as primeiras cadeiras nas sinagogas,
as saudações nas praças e o serem chamados mestres pelos homens.
Vós, porém, não sereis chamados mestres, porque um só é vosso Mestre, e vós todos sois irmãos.
A ninguém sobre a terra chameis vosso pai; porque só um é vosso Pai, aquele que está nos céus.
10
Nem sereis chamados guias, porque um só é vosso Guia, o Cristo.
Mas o maior dentre vós será vosso servo.
Quem a si mesmo se exaltar será humilhado; e quem a si mesmo se humilhar será exaltado.
Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas, porque fechais o reino dos céus diante dos homens; pois vós não entrais, nem deixais entrar os que estão entrando!
[Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas, porque devorais as casas das viúvas e, para o justificar, fazeis longas orações; por isso, sofrereis juízo muito mais severo!]
Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas, porque rodeais o mar e a terra para fazer um prosélito; e, uma vez feito, o tornais filho do inferno duas vezes mais do que vós!