Marcos 11:16

Não permitia que alguém conduzisse qualquer utensílio pelo templo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E não consentia que alguém levasse algum vaso pelo templo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E não consentia que ninguém levasse algum vaso pelo templo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e não permitia que alguém atravessasse o templo carregando algum objeto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E não deixava ninguém atravessar o pátio do Templo carregando coisas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e não permitia que ninguém carregasse mercadorias pelo templo.

Nova Versão Internacional

impediu todos de usarem o templo como mercado

Nova Versão Transformadora

E não consentia que alguem levasse vaso algum pelo Templo.

1848 - Almeida Antiga

e não consentia que ninguém atravessasse o templo levando qualquer utensílio;

Almeida Recebida

Também não permitia que ninguém transportasse mercadorias pelo templo.

King James Atualizada

And he would not let any man take a vessel through the Temple.

Basic English Bible

and would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts.

New International Version

and he would not suffer that any man should carry a vessel through the temple.

American Standard Version

Marcos 11

E, quando entrou em Jerusalém, no templo, tendo observado tudo, como fosse já tarde, saiu para Betânia com os doze.
No dia seguinte, quando saíram de Betânia, teve fome.
E, vendo de longe uma figueira com folhas, foi ver se nela, porventura, acharia alguma coisa. Aproximando-se dela, nada achou, senão folhas; porque não era tempo de figos.
Então, lhe disse Jesus: Nunca jamais coma alguém fruto de ti! E seus discípulos ouviram isto.
E foram para Jerusalém. Entrando ele no templo, passou a expulsar os que ali vendiam e compravam; derribou as mesas dos cambistas e as cadeiras dos que vendiam pombas.
16
Não permitia que alguém conduzisse qualquer utensílio pelo templo;
também os ensinava e dizia: Não está escrito: A minha casa será chamada casa de oração para todas as nações? Vós, porém, a tendes transformado em covil de salteadores.
E os principais sacerdotes e escribas ouviam estas coisas e procuravam um modo de lhe tirar a vida; pois o temiam, porque toda a multidão se maravilhava de sua doutrina.
Em vindo a tarde, saíram da cidade.
E, passando eles pela manhã, viram que a figueira secara desde a raiz.
Então, Pedro, lembrando-se, falou: Mestre, eis que a figueira que amaldiçoaste secou.