Marcos 5:7

exclamando com alta voz: Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Conjuro-te por Deus que não me atormentes!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, clamando com grande voz, disse: Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? conjuro-te por Deus que não me atormentes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, clamando com grande voz, disse: Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Conjuro-te por Deus que não me atormentes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

gritando em alta voz: - O que você quer comigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Por Deus, peço-lhe que não me atormente!

2017 - Nova Almeida Aualizada

e gritou: - Jesus, Filho do Deus Altíssimo! O que o senhor quer de mim? Em nome de Deus eu peço: não me castigue!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e gritou em alta voz: "Que queres comigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Rogo-te por Deus que não me atormentes! "

Nova Versão Internacional

Então soltou um forte grito: ´Por que vem me importunar, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Em nome de Deus, suplico que não me torture!`.

Nova Versão Transformadora

E clamando com grande voz, disse: Que tenho eu comtigo Jesus, Filho do Deos Altissimo? esconjuro-te por Deos, que não me atormentes.

1848 - Almeida Antiga

e, clamando com grande voz, disse: Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Conjuro-te por Deus que não me atormentes.

Almeida Recebida

E clamou aos berros: ´Que queres de mim, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Suplico-te por Deus que não me atormentes!`

King James Atualizada

And crying out with a loud voice he said, What have I to do with you, Jesus, Son of the Most High God? In God's name, do not be cruel to me.

Basic English Bible

He shouted at the top of his voice, "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? In God's name don't torture me!"

New International Version

and crying out with a loud voice, he saith, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I adjure thee by God, torment me not.

American Standard Version

Marcos 5

Ao desembarcar, logo veio dos sepulcros, ao seu encontro, um homem possesso de espírito imundo,
o qual vivia nos sepulcros, e nem mesmo com cadeias alguém podia prendê-lo;
porque, tendo sido muitas vezes preso com grilhões e cadeias, as cadeias foram quebradas por ele, e os grilhões, despedaçados. E ninguém podia subjugá-lo.
Andava sempre, de noite e de dia, clamando por entre os sepulcros e pelos montes, ferindo-se com pedras.
Quando, de longe, viu Jesus, correu e o adorou,
07
exclamando com alta voz: Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Conjuro-te por Deus que não me atormentes!
Porque Jesus lhe dissera: Espírito imundo, sai desse homem!
E perguntou-lhe: Qual é o teu nome? Respondeu ele: Legião é o meu nome, porque somos muitos.
E rogou-lhe encarecidamente que os não mandasse para fora do país.
Ora, pastava ali pelo monte uma grande manada de porcos.
E os espíritos imundos rogaram a Jesus, dizendo: Manda-nos para os porcos, para que entremos neles.