A notícia a respeito deles chegou aos ouvidos da igreja que estava em Jerusalém; e enviaram Barnabé até Antioquia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E chegou a fama destas coisas aos ouvidos da igreja que estava em Jerusalém; e enviaram Barnabé à Antioquia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E chegou a fama destas coisas aos ouvidos da igreja que estava em Jerusalém; e enviaram Barnabé até Antioquia,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A notícia a respeito deles chegou aos ouvidos da igreja que estava em Jerusalém; e enviaram Barnabé até Antioquia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Essas notícias chegaram à igreja de Jerusalém, que resolveu mandar Barnabé para Antioquia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Notícias desse fato chegaram aos ouvidos da igreja em Jerusalém, e eles enviaram Barnabé a Antioquia.
Nova Versão Internacional
Quando a igreja de Jerusalém soube do que havia acontecido, enviou Barnabé a Antioquia.
Nova Versão Transformadora
E chegou a fama delles a ouvidos da Igreja que estava em Jerusalem; e enviárão a Barnabé, que fosse até Antiochia.
1848 - Almeida Antiga
Chegou a notícia destas coisas aos ouvidos da igreja em Jerusalém; e enviaram Barnabé a Antioquia;
Almeida Recebida
Assim que a notícia desse fato chegou ao conhecimento da igreja em Jerusalém, eles decidiram enviar Barnabé à Antioquia.
King James Atualizada
And news of them came to the ears of the church at Jerusalem: and they sent Barnabas as far as Antioch:
Basic English Bible
News of this reached the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch.
New International Version
And the report concerning them came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas as far as Antioch:
American Standard Version
Comentários