I Corintios 14:27

No caso de alguém falar em outra língua, que não sejam mais do que dois ou quando muito três, e isto sucessivamente, e haja quem interprete.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E se alguém falar língua estranha, faça-se isso por dois, ou quando muito três, e por sua vez, e haja intérprete.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se alguém falar língua estranha, faça-se isso por dois ou, quando muito, três, e por sua vez, e haja intérprete.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No caso de alguém falar em línguas, que não sejam mais do que dois ou, quando muito, três, e isto sucessivamente, e haja alguém que interprete.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se algum de vocês falar em línguas estranhas, então que apenas dois ou três falem, um depois do outro, e que alguém interprete o que está sendo dito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se, porém, alguém falar em língua, devem falar dois, no máximo três, e alguém deve interpretar.

Nova Versão Internacional

Não mais que dois ou três devem falar em línguas. Devem se pronunciar um de cada vez, e alguém deve interpretar o que disserem.

Nova Versão Transformadora

E se algum falar lingua estranha, faça-se isso por dous, ou ao mais por tres, e por vezes, e hum interpréte.

1848 - Almeida Antiga

Se alguém falar em língua, faça-se isso por dois, ou quando muito três, e cada um por sua vez, e haja um que interprete.

Almeida Recebida

Se alguém falar em uma língua estranha, que a falem somente dois, quando muito três, um de cada vez, e que haja quem possa interpretar.

King James Atualizada

If any man makes use of a tongue, let it not be more than two, or at the most three, and in turn; and let someone give the sense:

Basic English Bible

If anyone speaks in a tongue, two - or at the most three - should speak, one at a time, and someone must interpret.

New International Version

If any man speaketh in a tongue, [let it be] by two, or at the most three, and [that] in turn; and let one interpret:

American Standard Version

I Corintios 14

De sorte que as línguas constituem um sinal não para os crentes, mas para os incrédulos; mas a profecia não é para os incrédulos, e sim para os que creem.
Se, pois, toda a igreja se reunir no mesmo lugar, e todos se puserem a falar em outras línguas, no caso de entrarem indoutos ou incrédulos, não dirão, porventura, que estais loucos?
Porém, se todos profetizarem, e entrar algum incrédulo ou indouto, é ele por todos convencido e por todos julgado;
tornam-se-lhe manifestos os segredos do coração, e, assim, prostrando-se com a face em terra, adorará a Deus, testemunhando que Deus está, de fato, no meio de vós.
Que fazer, pois, irmãos? Quando vos reunis, um tem salmo, outro, doutrina, este traz revelação, aquele, outra língua, e ainda outro, interpretação. Seja tudo feito para edificação.
27
No caso de alguém falar em outra língua, que não sejam mais do que dois ou quando muito três, e isto sucessivamente, e haja quem interprete.
Mas, não havendo intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus.
Tratando-se de profetas, falem apenas dois ou três, e os outros julguem.
Se, porém, vier revelação a outrem que esteja assentado, cale-se o primeiro.
Porque todos podereis profetizar, um após outro, para todos aprenderem e serem consolados.
Os espíritos dos profetas estão sujeitos aos próprios profetas;