Filipenses 1:24

Mas, por vossa causa, é mais necessário permanecer na carne.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas julgo mais necessário, por amor de vós, ficar na carne.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas julgo mais necessário, por amor de vós, ficar na carne.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, por causa de vocês, é mais necessário que eu continue a viver.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém, por causa de vocês, é muito mais necessário que eu continue a viver.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

contudo, é mais necessário, por causa de vocês, que eu permaneça no corpo.

Nova Versão Internacional

Contudo, por causa de vocês, é mais importante que eu continue a viver.

Nova Versão Transformadora

Mas ficar em a carne, he mais necessario por amor de vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

mas, ficar na carne é mais necessário por causa de vós.

Almeida Recebida

mas, entendo que, por vossa causa, é mais necessário que eu permaneça no corpo.

King James Atualizada

Still, to go on in the flesh is more necessary because of you.

Basic English Bible

but it is more necessary for you that I remain in the body.

New International Version

yet to abide in the flesh is more needful for your sake.

American Standard Version

Filipenses 1

Porque estou certo de que isto mesmo, pela vossa súplica e pela provisão do Espírito de Jesus Cristo, me redundará em libertação,
segundo a minha ardente expectativa e esperança de que em nada serei envergonhado; antes, com toda a ousadia, como sempre, também agora, será Cristo engrandecido no meu corpo, quer pela vida, quer pela morte.
Porquanto, para mim, o viver é Cristo, e o morrer é lucro.
Entretanto, se o viver na carne traz fruto para o meu trabalho, já não sei o que hei de escolher.
Ora, de um e outro lado, estou constrangido, tendo o desejo de partir e estar com Cristo, o que é incomparavelmente melhor.
24
Mas, por vossa causa, é mais necessário permanecer na carne.
E, convencido disto, estou certo de que ficarei e permanecerei com todos vós, para o vosso progresso e gozo da fé,
a fim de que aumente, quanto a mim, o motivo de vos gloriardes em Cristo Jesus, pela minha presença, de novo, convosco.
Vivei, acima de tudo, por modo digno do evangelho de Cristo, para que, ou indo ver-vos ou estando ausente, ouça, no tocante a vós outros, que estais firmes em um só espírito, como uma só alma, lutando juntos pela fé evangélica;
e que em nada estais intimidados pelos adversários. Pois o que é para eles prova evidente de perdição é, para vós outros, de salvação, e isto da parte de Deus.
Porque vos foi concedida a graça de padecerdes por Cristo e não somente de crerdes nele,