Colossenses 4:3

Suplicai, ao mesmo tempo, também por nós, para que Deus nos abra porta à palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual também estou algemado;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Orando também juntamente por nós, para que Deus nos abra a porta da palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual estou também preso;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

orando também juntamente por nós, para que Deus nos abra a porta da palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual estou também preso;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao mesmo tempo, orem também por nós, para que Deus nos abra uma porta à palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual também estou algemado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Orem também por nós a fim de que Deus nos dê uma boa oportunidade para anunciar a sua mensagem, que trata do segredo de Cristo . Pois é por causa dessa mensagem que estou na cadeia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao mesmo tempo, orem também por nós, para que Deus abra uma porta para a nossa mensagem, a fim de que possamos proclamar o mistério de Cristo, pelo qual estou preso.

Nova Versão Internacional

Orem também por nós, para que Deus nos dê muitas oportunidades de falar do segredo a respeito de Cristo. É por esse motivo que sou prisioneiro.

Nova Versão Transformadora

Orando tambem juntamente por nós, para que Deos nos abra a porta da palavra, para falar do mysteno de Christo, pelo qual tambem estou preso:

1848 - Almeida Antiga

orando ao mesmo tempo também por nós, para que Deus nos abra uma porta à palavra, a fim de falarmos o mistério de Cristo, pelo qual também estou preso,

Almeida Recebida

Rogai, ao mesmo tempo, de igual maneira por nós, para que Deus abra uma porta para nossa mensagem, a fim de que possamos proclamar o mistério de Cristo, pelo qual estou preso.

King James Atualizada

And making prayer for us, that God may give us an open door for the preaching of the word, the secret of Christ, for which I am now in chains;

Basic English Bible

And pray for us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains.

New International Version

withal praying for us also, that God may open unto us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;

American Standard Version

Colossenses 4

Senhores, tratai os servos com justiça e com equidade, certos de que também vós tendes Senhor no céu.
Perseverai na oração, vigiando com ações de graças.
03
Suplicai, ao mesmo tempo, também por nós, para que Deus nos abra porta à palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual também estou algemado;
para que eu o manifeste, como devo fazer.
Portai-vos com sabedoria para com os que são de fora; aproveitai as oportunidades.
A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal, para saberdes como deveis responder a cada um.
Quanto à minha situação, Tíquico, irmão amado, e fiel ministro, e conservo no Senhor, de tudo vos informará.
Eu vo-lo envio com o expresso propósito de vos dar conhecimento da nossa situação e de alentar o vosso coração.