Hebreus 13:6

Assim, afirmemos confiantemente: O Senhor é o meu auxílio, não temerei; que me poderá fazer o homem?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E assim com confiança ousemos dizer: O Senhor é o meu ajudador, e não temerei o que me possa fazer o homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, assim, com confiança, ousemos dizer: O Senhor é o meu ajudador, e não temerei o que me possa fazer o homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, afirmemos confiantemente: ´O Senhor é o meu auxílio, não temerei. O que é que alguém pode me fazer?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, sejamos corajosos e afirmemos: ´O Senhor é quem me ajuda, e eu não tenho medo. Que mal pode alguém me fazer?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Podemos, pois, dizer com confiança: "O Senhor é o meu ajudador, não temerei. O que me podem fazer os homens? "

Nova Versão Internacional

Por isso, podemos dizer com toda a confiança: ´O Senhor é meu ajudador, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?`.

Nova Versão Transformadora

De maneira que com confiança ousemos dizer: O Senhor he meu ajudador, e não temerei o que o homem me possa fazer.

1848 - Almeida Antiga

De modo que com plena confiança digamos: O Senhor é quem me ajuda, não temerei; que me fará o homem?

Almeida Recebida

Por essa razão, podemos afirmar com toda a segurança: ´O Senhor é o meu Ajudador, nada temerei. O que poderá fazer contra mim o ser humano?`

King James Atualizada

So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?

Basic English Bible

So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?"

New International Version

So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?

American Standard Version

Hebreus 13

Seja constante o amor fraternal.
Não negligencieis a hospitalidade, pois alguns, praticando-a, sem o saber acolheram anjos.
Lembrai-vos dos encarcerados, como se presos com eles; dos que sofrem maus-tratos, como se, com efeito, vós mesmos em pessoa fôsseis os maltratados.
Digno de honra entre todos seja o matrimônio, bem como o leito sem mácula; porque Deus julgará os impuros e adúlteros.
Seja a vossa vida sem avareza. Contentai-vos com as coisas que tendes; porque ele tem dito: De maneira alguma te deixarei, nunca jamais te abandonarei.
06
Assim, afirmemos confiantemente: O Senhor é o meu auxílio, não temerei; que me poderá fazer o homem?
Lembrai-vos dos vossos guias, os quais vos pregaram a palavra de Deus; e, considerando atentamente o fim da sua vida, imitai a fé que tiveram.
Jesus Cristo, ontem e hoje, é o mesmo e o será para sempre.
Não vos deixeis envolver por doutrinas várias e estranhas, porquanto o que vale é estar o coração confirmado com graça e não com alimentos, pois nunca tiveram proveito os que com isto se preocuparam.
Possuímos um altar do qual não têm direito de comer os que ministram no tabernáculo.
Pois aqueles animais cujo sangue é trazido para dentro do Santo dos Santos, pelo sumo sacerdote, como oblação pelo pecado, têm o corpo queimado fora do acampamento.