I Pedro 5:6

Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Humilhai-vos pois debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que, a seu tempo, vos exalte,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, humilhem-se debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, os exalte.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, sejam humildes debaixo da poderosa mão de Deus para que ele os honre no tempo certo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, humilhem-se debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele os exalte no tempo devido.

Nova Versão Internacional

Portanto, humilhem-se sob o grande poder de Deus e, no tempo certo, ele os exaltará.

Nova Versão Transformadora

Humilhai-vos pois debaixo da potente mão de Deos, para que vos exalte a seu tempo:

1848 - Almeida Antiga

Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;

Almeida Recebida

Sendo assim, humilhai-vos sob a poderosa mão de Deus, para que Ele vos exalte no tempo certo,

King James Atualizada

For this cause make yourselves low under the strong hand of God, so that when the time comes you may be lifted up;

Basic English Bible

Humble yourselves, therefore, under God's mighty hand, that he may lift you up in due time.

New International Version

Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;

American Standard Version

I Pedro 5

Rogo, pois, aos presbíteros que há entre vós, eu, presbítero como eles, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e ainda coparticipante da glória que há de ser revelada:
pastoreai o rebanho de Deus que há entre vós, não por constrangimento, mas espontaneamente, como Deus quer; nem por sórdida ganância, mas de boa vontade;
nem como dominadores dos que vos foram confiados, antes, tornando-vos modelos do rebanho.
Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.
Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça.
06
Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,
lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;
resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.
Ora, o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar.
A ele seja o domínio, pelos séculos dos séculos. Amém!