Judas 1:20

Vós, porém, amados, edificando-vos na vossa fé santíssima, orando no Espírito Santo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas vós, amados, edificando-vos a vós mesmos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas vós, amados, edificando-vos a vós mesmos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas vocês, meus amados, edificando-se na fé santíssima que vocês têm, orando no Espírito Santo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém vocês, meus amigos, continuem a progredir na sua fé, que é a fé mais sagrada que existe. Orem guiados pelo Espírito Santo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Edifiquem-se, porém, amados, na santíssima fé que vocês têm, orando no Espírito Santo.

Nova Versão Internacional

Mas vocês, amados, edifiquem uns aos outros em sua santíssima fé, orem no poder do Espírito Santo

Nova Versão Transformadora

Mas vósoutros, amados, vos edificai a vós mesmos sobre vossa santissima fé, orando em o Espirito Santo,

1848 - Almeida Antiga

Mas vós, amados, edificando-vos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo,

Almeida Recebida

Vós, porém, amados, edificai-vos na santíssima fé que tendes, orando no Espírito Santo.

King James Atualizada

But you, my loved ones, building yourselves up on your most holy faith, and making prayers in the Holy Spirit,

Basic English Bible

But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit,

New International Version

But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

American Standard Version

Judas 1

para exercer juízo contra todos e para fazer convictos todos os ímpios, acerca de todas as obras ímpias que impiamente praticaram e acerca de todas as palavras insolentes que ímpios pecadores proferiram contra ele.
Os tais são murmuradores, são descontentes, andando segundo as suas paixões. A sua boca vive propalando grandes arrogâncias; são aduladores dos outros, por motivos interesseiros.
Vós, porém, amados, lembrai-vos das palavras anteriormente proferidas pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo,
os quais vos diziam: No último tempo, haverá escarnecedores, andando segundo as suas ímpias paixões.
São estes os que promovem divisões, sensuais, que não têm o Espírito.
20
Vós, porém, amados, edificando-vos na vossa fé santíssima, orando no Espírito Santo,
guardai-vos no amor de Deus, esperando a misericórdia de nosso Senhor Jesus Cristo, para a vida eterna.
E compadecei-vos de alguns que estão na dúvida;
salvai-os, arrebatando-os do fogo; quanto a outros, sede também compassivos em temor, detestando até a roupa contaminada pela carne.
Ora, àquele que é poderoso para vos guardar de tropeços e para vos apresentar com exultação, imaculados diante da sua glória,
ao único Deus, nosso Salvador, mediante Jesus Cristo, Senhor nosso, glória, majestade, império e soberania, antes de todas as eras, e agora, e por todos os séculos. Amém!