Juizes 20:7

Eis que todos sois filhos de Israel; eia! Dai a vossa palavra e conselho neste caso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos vós estais aqui, filhos de Israel! Consultai-vos uns aos outros e aqui mesmo tomai uma decisão sobre o que devemos fazer agora!`

King James Atualizada

Eis que todos sois filhos de Israel: dai aqui a vossa palavra e conselho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Now, all you Israelites, speak up and tell me what you have decided to do."

New International Version

Agora, todos vocês israelitas, manifestem-se e dêem o seu veredicto".

Nova Versão Internacional

Eis que todos vocês são filhos de Israel; portanto, discutam o assunto e tomem uma decisão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eis que todos sois filhos de Israel: aqui vos dai palavra e conselho.

1848 - Almeida Antiga

Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.

American Standard Version

Here you all are, you children of Israel; give now your suggestions about what is to be done.

Basic English Bible

Eis que todos sois filhos de Israel; dai aqui a vossa palavra e conselho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis aqui estais todos vós, ó filhos de Israel; dai a vossa palavra e conselho neste caso.

Almeida Recebida

Todos vocês que estão aqui são israelitas. Vamos resolver agora o que fazer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, todos vocês, israelitas, decidam agora o que se deve fazer a esse respeito!`.

Nova Versão Transformadora

Juizes 20

Os príncipes de todo o povo e todas as tribos de Israel se apresentaram na congregação do povo de Deus. Havia quatrocentos mil homens de pé, que puxavam da espada.
Ouviram os filhos de Benjamim que os filhos de Israel haviam subido a Mispa. Disseram os filhos de Israel: Contai-nos como sucedeu esta maldade.
Então, respondeu o homem levita, marido da mulher que fora morta, e disse: Cheguei com a minha concubina a Gibeá, cidade de Benjamim, para passar a noite;
os cidadãos de Gibeá se levantaram contra mim e, à noite, cercaram a casa em que eu estava; intentaram matar-me e violaram a minha concubina, de maneira que morreu.
Então, peguei a minha concubina, e a fiz em pedaços, e os enviei por toda a terra da herança de Israel, porquanto fizeram vergonha e loucura em Israel.
07
Eis que todos sois filhos de Israel; eia! Dai a vossa palavra e conselho neste caso.
Então, todo o povo se levantou como um só homem, dizendo: Nenhum de nós voltará para sua tenda, nenhum de nós se retirará para casa.
Porém isto é o que faremos a Gibeá: subiremos contra ela por sorte.
Tomaremos dez homens de cem de todas as tribos de Israel, e cem de mil, e mil de dez mil, para providenciarem mantimento para o povo, a fim de que este, vindo a Gibeá de Benjamim, faça a ela conforme toda a loucura que tem feito em Israel.
Assim, se ajuntaram contra esta cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
As tribos de Israel enviaram homens por toda a tribo de Benjamim, para lhe dizerem: Que maldade é essa que se fez entre vós?