I Samuel 30:18

Assim, Davi salvou tudo quanto haviam tomado os amalequitas; também salvou as suas duas mulheres.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And David recovered all that the Amalekites had taken; and David rescued his two wives.

American Standard Version

And David got back everything the Amalekites had taken; and he got back his two wives.

Basic English Bible

Assim recobrou Davi tudo quanto os amalequitas haviam tomado; também libertou as suas duas mulheres.

Almeida Recebida

Davi salvou todos os que tinham sido levados como prisioneiros, incluindo as suas duas mulheres, e trouxe de volta tudo o que os amalequitas haviam tomado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, livrou Davi tudo quanto tomaram os amalequitas; também as suas duas mulheres livrou Davi.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi recuperou tudo que os amalequitas haviam tomado e resgatou suas duas esposas.

Nova Versão Transformadora

David recovered everything the Amalekites had taken, including his two wives.

New International Version

Assim Davi recuperou tudo quanto os amalequitas haviam tomado; também libertou as suas duas esposas.

King James Atualizada

Assim livrou Davi tudo quanto tomaram os amalequitas: também as suas duas mulheres livrou Davi.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi recuperou tudo o que os amalequitas tinham levado, incluindo suas duas mulheres.

Nova Versão Internacional

Assim, Davi salvou tudo o que os amalequitas tinham levado. Também salvou as suas duas mulheres.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim livrou David tudo quanto tomárão os Amalekitas: tambem a suas duas mulheres livrou David.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 30

Então, lhe perguntou Davi: De quem és tu e de onde vens? Respondeu o moço egípcio: Sou servo de um amalequita, e meu senhor me deixou aqui, porque adoeci há três dias.
Nós demos com ímpeto contra o lado sul dos queretitas, contra o território de Judá e contra o lado sul de Calebe e pusemos fogo em Ziclague.
Disse-lhe Davi: Poderias, descendo, guiar-me a esse bando? Respondeu-lhe: Jura-me, por Deus, que me não matarás, nem me entregarás nas mãos de meu senhor, e descerei e te guiarei a esse bando.
E, descendo, o guiou. Eis que estavam espalhados sobre toda a região, comendo, bebendo e fazendo festa por todo aquele grande despojo que tomaram da terra dos filisteus e da terra de Judá.
Feriu-os Davi, desde o crepúsculo vespertino até à tarde do dia seguinte, e nenhum deles escapou, senão só quatrocentos moços que, montados em camelos, fugiram.
18
Assim, Davi salvou tudo quanto haviam tomado os amalequitas; também salvou as suas duas mulheres.
Não lhes faltou coisa alguma, nem pequena nem grande, nem os filhos, nem as filhas, nem o despojo, nada do que lhes haviam tomado: tudo Davi tornou a trazer.
Também tomou Davi todas as ovelhas e o gado, e o levaram diante de Davi e diziam: Este é o despojo de Davi.
Chegando Davi aos duzentos homens que, de cansados que estavam, não o puderam seguir e ficaram no ribeiro de Besor, estes saíram ao encontro de Davi e do povo que com ele vinha; Davi, aproximando-se destes, os saudou cordialmente.
Então, todos os maus e filhos de Belial, dentre os homens que tinham ido com Davi, responderam e disseram: Visto que não foram conosco, não lhes daremos do despojo que salvamos; cada um, porém, leve sua mulher e seus filhos e se vá embora.
Porém Davi disse: Não fareis assim, irmãos meus, com o que nos deu o Senhor, que nos guardou e entregou às nossas mãos o bando que contra nós vinha.