Este é o registro da descendência de Sem, Cam e Jafé, filhos de Noé. Os filhos deles nasceram depois do Dilúvio.
Nova Versão Internacional
Eis a descendência de Sem, Cam e Jafé, filhos de Noé. Os filhos deles nasceram depois do Dilúvio.
King James Atualizada
ESTAS pois são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão, e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah's sons, who themselves had sons after the flood.
New International Version
São estas as gerações de Sem, Cam e Jafé, os filhos de Noé. A eles nasceram filhos depois do dilúvio.
2017 - Nova Almeida Aualizada
ESTAS pois são as gerações dos filhos de Noah, Sem, Cham, e Japhet; e nascerão lhes filhos depois do diluvio.
1848 - Almeida Antiga
São estas as gerações dos filhos de Noé, Sem, Cam e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Now these are the generations of the sons of Noah, [namely], of Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
American Standard Version
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: these are the sons which they had after the great flow of waters
Basic English Bible
Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé, aos quais nasceram filhos depois do dilúvio.
Almeida Recebida
Este é o relato das famílias de Sem, Cam e Jafé, os três filhos de Noé, que geraram muitos filhos depois do dilúvio.
Nova Versão Transformadora
São estes os descendentes de Sem, Cam e Jafé, os filhos de Noé. Aos três nasceram filhos depois do dilúvio.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários