Genesis 44:2

Depois coloque a minha taça, a taça de prata, na boca da bagagem do caçula, juntamente com a prata paga pelo trigo". E ele fez tudo conforme as ordens de José.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O meu copo de prata pô-lo-ás na boca do saco de mantimento do mais novo, com o dinheiro do seu cereal. E assim se fez segundo José dissera.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o meu copo, o copo de prata, porás na boca do saco do mais novo, com o dinheiro do seu trigo. E fez conforme a palavra de José, que tinha dito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o meu copo, o copo de prata, porás na boca do saco do mais novo, com o dinheiro do seu trigo. E fez conforme a palavra de José, que tinha dito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E coloque o meu copo de prata na boca do saco de mantimento do mais novo, junto com o dinheiro do seu cereal. E o administrador fez como José havia ordenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E, na boca do saco de mantimentos que pertence ao irmão mais moço, ponha o meu copo de prata, junto com o dinheiro que ele pagou pelo seu mantimento. O administrador fez tudo como José havia mandado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois, coloque meu copo de prata na boca do saco de mantimento do mais novo, junto com o dinheiro dele`. O administrador fez tudo conforme José ordenou.

Nova Versão Transformadora

E minha copa, a copa de prata, porás na boca do saco do menor, com o dinheiro de seu trigo; e fez conforme á palavra de Joseph, que tinha dito.

1848 - Almeida Antiga

E a minha taça de prata porãs na boca do saco do mais novo, com o dinheiro do seu trigo. Assim fez ele conforme a palavra que José havia dito.

Almeida Recebida

Depois deposita a minha taça, a taça de prata, na boca da saca de cereal do irmão mais moço, junto com o dinheiro pago pelo mantimento!` E ele fez tudo exatamente de acordo com as ordens de José.

King James Atualizada

And put my cup, my silver cup, in the youngest one's bag, with his money. So he did as Joseph said.

Basic English Bible

Then put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one's sack, along with the silver for his grain." And he did as Joseph said.

New International Version

And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his grain money. And he did according to the word that Joseph had spoken.

American Standard Version

Genesis 44

José deu as seguintes ordens ao administrador de sua casa: "Encha as bagagens desses homens com todo o mantimento que puderem carregar e coloque a prata de cada um na boca de sua bagagem.
02
Depois coloque a minha taça, a taça de prata, na boca da bagagem do caçula, juntamente com a prata paga pelo trigo". E ele fez tudo conforme as ordens de José.
Assim que despontou a manhã, despediram os homens com os seus jumentos.
Ainda não tinham se afastado da cidade, quando José disse ao administrador de sua casa: "Vá atrás daqueles homens e, quando os alcançar, diga-lhes: Por que retribuíram o bem com o mal?
Não é esta a taça que o meu senhor usa para beber e para fazer adivinhações? Vocês cometeram grande maldade! "
Quando ele os alcançou, repetiu-lhes essas palavras.
Mas eles lhe responderam: "Por que o meu senhor diz isso? Longe dos seus servos fazer tal coisa!