Esdras 8:32

Assim chegamos a Jerusalém, e ficamos descansando três dias.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Chegamos a Jerusalém e repousamos ali três dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E viemos a Jerusalém, e repousamos ali três dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E viemos a Jerusalém e repousamos ali três dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Chegamos a Jerusalém e descansamos três dias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando chegamos a Jerusalém, descansamos três dias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, chegamos em segurança a Jerusalém, onde descansamos por três dias.

Nova Versão Transformadora

E viemos a Jerusalem: e repousamos ali tres dias.

1848 - Almeida Antiga

Chegamos, pois, a Jerusalém, e repousamos ali três dias.

Almeida Recebida

Chegamos à Jerusalém e lá descansamos três dias.

King James Atualizada

And we came to Jerusalem and were there for three days.

Basic English Bible

So we arrived in Jerusalem, where we rested three days.

New International Version

And we came to Jerusalem, and abode there three days.

American Standard Version

Esdras 8

vinte tigelas de ouro pesando oito quilos e meio, e dois utensílios finos de bronze polido, tão valiosos quanto ouro.
E eu lhes disse: Tanto vocês quanto estes utensílios estão consagrados ao Senhor. A prata e o ouro são uma oferta voluntária ao Senhor, o Deus dos seus antepassados.
Guardem-nos bem até que os pesem nas salas do templo do Senhor em Jerusalém diante dos sacerdotes principais, dos levitas e dos chefes das famílias de Israel.
Então os sacerdotes e os levitas receberam a prata, o ouro e os utensílios sagrados, depois que tinham sido pesados, para levá-los a Jerusalém, ao templo do nosso Deus.
No décimo segundo dia do primeiro mês nós partimos do canal de Aava e fomos para Jerusalém. A mão do nosso Deus esteve sobre nós, e ele nos protegeu do ataque de inimigos e assaltantes pelo caminho.
32
Assim chegamos a Jerusalém, e ficamos descansando três dias.
No quarto dia, no templo do nosso Deus, pesamos a prata, o ouro e os utensílios sagrados, e os demos a Meremote, filho do sacerdote Urias. Estavam com ele Eleazar, filho de Finéias, e os levitas Jozabade, filho de Jesua, e Noadias, filho de Binui.
Tudo foi contado e pesado, e o peso total foi registrado naquela mesma hora.
Então os exilados que tinham voltado do cativeiro sacrificaram holocaustos ao Deus de Israel: doze touros em favor de todo o Israel, noventa e seis carneiros, setenta e sete cordeiros e, como oferta pelo pecado, doze bodes. Tudo isso foi oferecido como um holocausto ao Senhor.
Eles também entregaram as ordens do rei aos sátrapas e aos governadores do território a oeste do Eufrates, e eles ajudaram o povo na obra do templo de Deus.