Jo 21:3

Suportem-me enquanto eu estiver falando; depois que eu falar poderão zombar de mim.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tolerai-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, podereis zombar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tenham paciência, e eu falarei; e, havendo eu falado, poderão zombar de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tenham paciência enquanto falo; depois que eu terminar, vocês podem zombar de mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Enquanto eu estiver falando, tenham paciência; depois que tiver falado, podem continuar a zombar de mim.

Nova Versão Transformadora

Supportai-me, e eu fallarei: e havendo eu fallado, então vosoutros zombai.

1848 - Almeida Antiga

Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai.

Almeida Recebida

Permiti, portanto, que eu fale livremente, e, quando tiver encerrado minha tese, zombai à vontade de minha pessoa.

King James Atualizada

Let me say what is in my mind, and after that, go on making sport of me.

Basic English Bible

Bear with me while I speak, and after I have spoken, mock on.

New International Version

Suffer me, and I also will speak; And after that I have spoken, mock on.

American Standard Version

Jo 21

Então Jó respondeu:
"Escutem com atenção as minhas palavras; seja esse o consolo que vocês haverão de dar-me.
03
Suportem-me enquanto eu estiver falando; depois que eu falar poderão zombar de mim.
"Acaso é dos homens que me queixo? Por que não deveria eu estar impaciente?
Olhem para mim, e ficarão atônitos; tapem a boca com a mão.
Quando penso nisso, fico aterrorizado; todo o meu corpo se põe a tremer.
Por que vivem os ímpios? Por que chegam à velhice e aumentam seu poder?
Eles vêem os seus filhos estabelecidos ao seu redor, e os seus descendentes diante dos seus olhos.