Jo 24:8

Encharcados pelas chuvas das montanhas, abraçam-se às rochas por falta de abrigo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelas correntes das montanhas são molhados, e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelas correntes das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

São encharcados pelas chuvas das montanhas e, por falta de abrigo, abraçam-se às rochas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nas montanhas são encharcados pelas chuvas e procuram abrigo nas rochas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Encharcados pelas chuvas das montanhas, encolhem-se junto às rochas por falta de abrigo.

Nova Versão Transformadora

Das correntes das montanhas são molhados: e não tendo refugio, abração se com as rochas.

1848 - Almeida Antiga

Pelas chuvas das montanhas são molhados e, por falta de abrigo, abraçam-se com as rochas.

Almeida Recebida

Encharcados pelas chuvas das montanhas, abraçam-se às rochas por falta de abrigo.

King James Atualizada

They are wet with the rain of the mountains, and get into the cracks of the rock for cover.

Basic English Bible

They are drenched by mountain rains and hug the rocks for lack of shelter.

New International Version

They are wet with the showers of the mountains, And embrace the rock for want of a shelter.

American Standard Version

Jo 24

Levam o jumento que pertence ao órfão e tomam o boi da viúva como penhor.
Forçam os necessitados a saírem do caminho e os pobres da terra a esconder-se.
Como jumentos selvagens no deserto, os pobres vão em busca de comida; da terra deserta a obtêm para os seus filhos.
Juntam forragem nos campos e respigam nas vinhas dos ímpios.
Pela falta de roupas, passam a noite nus; não têm com que cobrir-se no frio.
08
Encharcados pelas chuvas das montanhas, abraçam-se às rochas por falta de abrigo.
A criança órfã é arrancada do seio de sua mãe; o recém-nascido do pobre é tomado para pagar uma dívida.
Por falta de roupas, andam nus; carregam os feixes, mas continuam famintos.
Espremem azeitonas dentro dos seus muros; pisam uvas nos lagares, mas assim mesmo sofrem sede.
Sobem da cidade os gemidos dos que estão para morrer, e as almas dos feridos clamam por socorro. Mas Deus não vê mal nisso.
"Há os que se revoltam contra a luz, não conhecem os caminhos dela e não permanecem em suas veredas.