Salmos 103:9

Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não repreende perpetuamente, nem conserva para sempre a sua ira.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não repreende perpetuamente, nem conserva para sempre a sua ira.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele não vive nos repreendendo, e a sua ira não dura para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não nos acusará o tempo todo, nem permanecerá irado para sempre.

Nova Versão Transformadora

Não perpetuamente contenderá: nem para sempre retera a ira.

1848 - Almeida Antiga

Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.

Almeida Recebida

Não nos castiga o tempo todo, nem guarda rancor para sempre.

King James Atualizada

His feeling will no longer be bitter; he will not keep his wrath for ever.

Basic English Bible

He will not always accuse, nor will he harbor his anger forever;

New International Version

He will not always chide; Neither will he keep [his anger] for ever.

American Standard Version

Salmos 103

que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
09
Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.