Dêem graças ao Senhor, proclamem o seu nome; divulguem os seus feitos entre as nações.
Nova Versão Internacional
Rendei graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidos, entre os povos, os seus feitos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
LOUVAI ao Senhor, e invocai o seu nome; fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Louvai ao Senhor e invocai o seu nome; fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Deem graças ao Senhor, invoquem o seu nome; tornem conhecidos entre os povos os seus feitos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Agradeçam a Deus, o Senhor, anunciem a sua grandeza e contem às nações as coisas que ele fez.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Deem graças ao Senhor e proclamem seu nome; anunciem entre os povos o que ele tem feito.
Nova Versão Transformadora
LOUVAI a Jehovah, invocai seu nome: notificai entre os povos seus feitos.
1848 - Almeida Antiga
Dai graças ao Senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.
Almeida Recebida
Louvai ao SENHOR, invocai o seu Nome, proclamai seus feitos entre os povos!
King James Atualizada
O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.
Basic English Bible
Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done.
New International Version
Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
American Standard Version
Comentários