Salmos 32:8

Eu o instruirei e o ensinarei no caminho que você deve seguir; eu o aconselharei e cuidarei de você.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Instruir-te-ei e te ensinarei o caminho que deves seguir; e, sob as minhas vistas, te darei conselho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; guiar-te-ei com os meus olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Instruir-te-ei e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; guiar-te-ei com os meus olhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu o instruirei e lhe ensinarei o caminho que você deve seguir; e, sob as minhas vistas, lhe darei conselho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus me disse: ´Eu lhe ensinarei o caminho por onde você deve ir; eu vou guiá-lo e orientá-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor diz: ´Eu o guiarei pelo melhor caminho para sua vida, lhe darei conselhos e cuidarei de você.

Nova Versão Transformadora

Instruir-te-hei, e ensinar-te-hei o caminho que deves seguir: aconselhar-te-hei, e porei meus olhos em ti.

1848 - Almeida Antiga

Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; aconselhar-te-ei, tendo-te sob a minha vista.

Almeida Recebida

Diz o SENHOR: Instruir-te-ei e te guiarei no caminho a seguir; os meus olhos estarão sobre ti para aconselhar-te.

King James Atualizada

I will give you knowledge, teaching you the way to go; my eye will be your guide.

Basic English Bible

I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you.

New International Version

I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.

American Standard Version

Salmos 32

Enquanto escondi os meus pecados, o meu corpo definhava de tanto gemer.
Pois de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; minha força foi se esgotando como em tempo de seca. Pausa
Então reconheci diante de ti o meu pecado e não encobri as minhas culpas. Eu disse: "Confessarei as minhas transgressões ao Senhor", e tu perdoaste a culpa do meu pecado. Pausa
Portanto, que todos os que são fiéis orem a ti enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os atingirão.
Tu és o meu abrigo; tu me preservarás das angústias e me cercarás de canções de livramento. Pausa
08
Eu o instruirei e o ensinarei no caminho que você deve seguir; eu o aconselharei e cuidarei de você.
Não sejam como o cavalo ou o burro, que não têm entendimento mas precisam ser controlados com freios e rédeas, caso contrário não obedecem.
Muitas são as dores dos ímpios, mas a bondade do Senhor protege quem nele confia.
Alegrem-se no Senhor e exultem, vocês que são justos! Cantem de alegria, todos vocês que são retos de coração!