Exodo 29:30

O filho que o suceder como sacerdote e vier à Tenda do Encontro para ministrar no Lugar Santo terá que usá-las durante sete dias.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sete dias as vestirá o filho que for sacerdote em seu lugar, quando entrar na tenda da congregação para ministrar no santuário.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sete dias os vestirá aquele que de seus filhos for sacerdote em seu lugar, quando entrar na tenda da congregação para ministrar no santuário.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sete dias os vestirá aquele que de seus filhos for sacerdote em seu lugar, quando entrar na tenda da congregação para ministrar no santuário.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sete dias as vestirá o filho que for sacerdote em seu lugar, quando entrar na tenda do encontro para ministrar no santuário.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O filho de Arão que ficar no lugar dele como sacerdote e que entrar na Tenda da Minha Presença para servir no Lugar Santo deverá usar essas roupas sete dias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O descendente que o suceder como sumo sacerdote vestirá essas roupas por sete dias quando entrar na tenda do encontro para servir no lugar santo.

Nova Versão Transformadora

Sete dias os vestirá aquelle que de seus filhos em seu lugar for sacerdote; o que entrará na Tenda do ajuntamento, para ministrar no Santuario.

1848 - Almeida Antiga

Sete dias os vestirá aquele que de seus filhos for sacerdote em seu lugar, quando entrar na tenda da revelação para ministrar no lugar santo.

Almeida Recebida

Aquele dentre os filhos de Arão que for sacerdote depois dele e que entrar na Tenda do Encontro para ministrar no Santo Lugar terá de usá-las durante sete dias.

King James Atualizada

For seven days the son who becomes priest in his place will put them on when he comes into the Tent of meeting to do the work of the holy place.

Basic English Bible

The son who succeeds him as priest and comes to the tent of meeting to minister in the Holy Place is to wear them seven days.

New International Version

Seven days shall the son that is priest in his stead put them on, when he cometh into the tent of meeting to minister in the holy place.

American Standard Version

Exodo 29

Em seguida retome-o das mãos deles e queime os pães no altar com o holocausto de aroma agradável ao Senhor; é oferta dedicada ao Senhor, preparada no fogo.
Tire o peito do cordeiro para a ordenação de Arão e mova-o perante o Senhor, como gesto ritual de apresentação; essa parte pertencerá a você.
"Consagre aquelas partes do cordeiro da ordenação que pertencem a Arão e a seus filhos: o peito e a coxa movidos como oferta.
Essas partes sempre serão dadas pelos israelitas a Arão e a seus filhos. É a contribuição obrigatória que lhes farão, das suas ofertas de comunhão ao Senhor.
"As vestes sagradas de Arão passarão aos seus descendentes, que, com elas serão ungidos e consagrados.
30
O filho que o suceder como sacerdote e vier à Tenda do Encontro para ministrar no Lugar Santo terá que usá-las durante sete dias.
"Pegue o cordeiro da ordenação e cozinhe a sua carne num lugar sagrado.
À entrada da Tenda do Encontro, Arão e seus filhos deverão comer a carne do cordeiro e o pão que está na cesta.
Eles comerão dessas ofertas com as quais se fez propiciação para sua ordenação e consagração; somente os sacerdotes poderão comê-las, pois são sagradas.
Se sobrar da carne do cordeiro da ordenação ou do pão até a manhã seguinte, queime a sobra. Não se deve comê-la, visto que é sagrada.
"Para a ordenação de Arão e seus filhos, faça durante sete dias tudo o que lhe mandei.