Isaias 21:14

tragam água para os sedentos; vocês, que vivem em Temá, tragam comida para os fugitivos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Traga-se água ao encontro dos sedentos; ó moradores da terra de Tema, levai pão aos fugitivos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saí com água ao encontro dos sedentos: os moradores da terra de Tema encontraram os que fugiam com seu pão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saí, com água, ao encontro dos sedentos; os moradores da terra de Tema encontraram os que fugiam com seu pão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levem água para os sedentos. Ó moradores da terra de Tema, levem pão aos fugitivos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Moradores de Temá, socorram os dedanitas, dando-lhes água e comida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ó habitantes de Temã, tragam água para essa gente sedenta, alimento para esses refugiados exaustos.

Nova Versão Transformadora

Sahi ao encontro dos sedentos com agua: os moradores da terra de Thema com seu pão encontrarão aos que fugião.

1848 - Almeida Antiga

Saí com água ao encontro dos sedentos; ó moradores da terra de Tema, saí com pão ao encontro dos fugitivos.

Almeida Recebida

Traga-se água ao encontro dos que morrem de sede; ó habitantes da terra de Temá, levai pão aos fugitivos.

King James Atualizada

Give water to him who is in need of water; give bread, O men of the land of Tema, to those in flight.

Basic English Bible

bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.

New International Version

Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.

American Standard Version

Isaias 21

Veja! Ali vem um homem num carro com uma parelha de cavalos. E ele responde: ´Caiu! A Babilônia caiu! Todas as imagens dos seus deuses estão despedaçados no chão! ` "
Ah, meu povo malhado na eira! Eu lhes conto o que ouvi da parte do Senhor dos Exércitos, da parte do Deus de Israel.
Advertência contra Dumá: Alguém de Seir me pergunta: "Guarda, quanto ainda falta para acabar a noite? Guarda, quanto falta para acabar a noite? "
O guarda responde: "Logo chega o dia mas a noite também vem. Se vocês quiserem perguntar de novo, voltem e perguntem".
Advertência contra a Arábia: Vocês, caravanas de dedanitas, que acampam nos bosques da Arábia,
14
tragam água para os sedentos; vocês, que vivem em Temá, tragam comida para os fugitivos.
Eles fogem da espada, da espada desembainhada, do arco preparado e da crueldade da batalha.
Assim me diz o Senhor: "Dentro de um ano, e nem um dia a mais, toda a pompa de Quedar chegará ao fim.
Poucos serão os sobreviventes dos flecheiros, dos guerreiros de Quedar". O Senhor, o Deus de Israel, falou.