Isaias 48:11

Por amor de mim mesmo, por amor de mim mesmo, eu faço isso. Como posso permitir que eu mesmo seja difamado? Não darei minha glória a um outro.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por amor de mim, por amor de mim, é que faço isto; porque como seria profanado o meu nome? A minha glória, não a dou a outrem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por amor de mim, por amor de mim o farei, porque como seria profanado o meu nome? e a minha glória não a darei a outrem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Por amor de mim, por amor de mim, o farei, porque como seria profanado o meu nome? E a minha glória não a darei a outrem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por amor de mim, por amor de mim é que faço isto; pois como seria profanado o meu nome? Não darei a mais ninguém a minha glória.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

É por amor ao meu próprio nome que vou agir; não permito que o meu nome seja profanado. Não deixo que nenhum outro deus receba o louvor que somente eu mereço.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Faço isso por minha própria causa, sim, por minha própria causa. Não permitirei que meu nome seja manchado e não repartirei minha glória com outros.`

Nova Versão Transformadora

Por amor de mim, por amor de mim o farei; porque como seria profanado meu nome? e minha honra não a darei a outrem.

1848 - Almeida Antiga

Por amor de mim, por amor de mim o faço; porque como seria profanado o meu nome? A minha glória não a darei a outrem,

Almeida Recebida

Por amor de mim mesmo, por causa da minha própria pessoa, Eu faço o que faço! Como posso permitir que o meu Nome seja difamado? Ora, não dividirei minha glória com nenhum outro deus!`

King James Atualizada

For myself, even because of my name, I will do it; for I will not let my name be shamed; and my glory I will not give to another.

Basic English Bible

For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.

New International Version

For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should [my name] be profaned? and my glory will I not give to another.

American Standard Version

Isaias 48

Você tem ouvido essas coisas; olhe para todas elas. Você não irá admiti-las? De agora em diante eu lhe contarei coisas novas, coisas ocultas, que você desconhece.
Elas foram criadas agora, e não há muito tempo; você nunca os conheceu antes. Por isso você não pode dizer: ´Sim, eu as conhecia`.
Você não tinha conhecimento nem entendimento; desde a antigüidade, o seu ouvido tem se fechado. Sei quão traiçoeiro você é; desde o nascimento você foi chamado rebelde.
Por amor do meu próprio nome eu adio a minha ira; por amor de meu louvor eu a contive, para que você não fosse eliminado.
Veja, eu refinei você, embora não como prata; eu o provei na fornalha da aflição.
11
Por amor de mim mesmo, por amor de mim mesmo, eu faço isso. Como posso permitir que eu mesmo seja difamado? Não darei minha glória a um outro.
"Escute-me, ó Jacó, Israel, a quem chamei: Eu sou sempre o mesmo; eu sou o primeiro e eu sou o último.
Minha própria mão lançou os alicerces da terra, e a minha mão direita estendeu os céus; quando eu os convoco, todos juntos se põem de pé.
"Reúnam-se, todos vocês, e escutem: Qual dos ídolos predisse essas coisas? O amado do Senhor cumprirá seu propósito contra a Babilônia; seu braço será contra os babilônios.
Eu, eu mesmo, falei; sim, eu o chamei. Eu o trarei, e ele será bem sucedido em sua missão.
"Aproximem-se de mim e escutem isto: "Desde o primeiro anúncio não falei secretamente; na hora em que acontecer, estarei ali. " E agora o Soberano Senhor me enviou, com seu Espírito.