Isaias 50:8

Aquele que defende o meu nome está perto. Quem então trará acusações contra mim? Encaremo-nos um ao outro! Quem é meu acusador? Que ele me enfrente!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Perto está o que me justifica; quem contenderá comigo? Apresentemo-nos juntamente; quem é o meu adversário? Chegue-se para mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Perto está o que me justifica; quem contenderá comigo? compareçamos juntamente; quem é meu adversário? chegue-se para mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Perto está o que me justifica; quem contenderá comigo? Compareçamos juntamente; quem é meu adversário? Chegue-se para mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Perto está o que me justifica. Quem ousará entrar em litígio comigo? Compareçamos juntos diante do juiz! Quem é o meu adversário? Que se aproxime de mim!

2017 - Nova Almeida Aualizada

pois o meu defensor está perto. Alguém tem uma causa contra mim? Então vamos juntos ao tribunal. Alguém quer me processar? Que venha e apresente a sua acusação!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aquele que me faz justiça está perto; quem se atreverá a se queixar de mim? Onde estão meus acusadores? Que se apresentem!

Nova Versão Transformadora

Perto esta o que me justifica, quem contenderá comigo? compareçamos juntamente: quem tem causa alguma contra mim? venha-se a ter comigo.

1848 - Almeida Antiga

Perto está o que me justifica; quem contenderá comigo? Apresentemo-nos juntos; quem é meu adversário? Chegue-se para mim.

Almeida Recebida

Aquele que me defende está muito próximo; quem se atreverá a contender comigo? Apresentemo-nos juntos; quem é meu adversário? Eis que se apresente!

King James Atualizada

He who takes up my cause is near; who will go to law with me? let us come together before the judge: who is against me? let him come near to me.

Basic English Bible

He who vindicates me is near. Who then will bring charges against me? Let us face each other! Who is my accuser? Let him confront me!

New International Version

He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.

American Standard Version

Isaias 50

Visto os céus com trevas e faço da veste de lamento a sua coberta".
O Soberano Senhor deu-me uma língua instruída, para conhecer a palavra que sustém o exausto. Ele me acorda manhã após manhã, desperta meu ouvido para escutar como alguém que é ensinado.
O Soberano Senhor abriu os meus ouvidos, e eu não tenho sido rebelde; eu não me afastei.
Ofereci minhas costas para aqueles que me batiam, meu rosto para aqueles que arrancavam minha barba; não escondi a face da zombaria e da cuspida.
Porque o Senhor Soberano me ajuda, não serei constrangido. Por isso eu me opus firmemente como pederneira, e sei que não serei envergonhado.
08
Aquele que defende o meu nome está perto. Quem então trará acusações contra mim? Encaremo-nos um ao outro! Quem é meu acusador? Que ele me enfrente!
É o Soberano Senhor que me ajuda. Quem irá me condenar? Todos eles se desgastam como uma roupa; as traças os consumirão.
Quem entre vocês teme o Senhor e obedece à palavra de seu servo? Que aquele que anda no escuro, que não tem luz alguma, confie no nome do Senhor e dependa de seu Deus.
Mas agora, todos vocês que acendem fogo e fornecem a si mesmos tochas acesas, vão, andem na luz de seus fogos e das tochas que vocês acenderam. Isso é o que receberão da minha mão: vocês deitarão atormentados.