Jeremias 34:2

"Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Vá ao rei Zedequias de Judá e lhe diga: ´Assim diz o Senhor: Estou entregando esta cidade nas mãos do rei da Babilônia, e ele a incendiará.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Vai, fala a Zedequias, rei de Judá, e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Eis que eu entrego esta cidade nas mãos do rei da Babilônia, o qual a queimará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Vai, e fala a Zedequias, rei de Judá, e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Eis que eu entrego esta cidade na mão do rei de Babilônia, o qual a queimará a fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Vai, e fala a Zedequias, rei de Judá, e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Eis que eu entrego esta cidade nas mãos do rei da Babilônia, o qual a queimará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Vá e diga a Zedequias, rei de Judá, que assim diz o Senhor: ´Eis que entregarei esta cidade nas mãos do rei da Babilônia, o qual a queimará.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e mandou que eu levasse a seguinte mensagem ao rei Zedequias, de Judá: - Eu, o Senhor, o Deus de Israel, vou entregar esta cidade ao rei da Babilônia, e ele a destruirá com fogo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Vá a Zedequias, rei de Judá, e diga-lhe: ´Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Estou prestes a entregar esta cidade ao rei da Babilônia, e ele a queimará de alto a baixo.

Nova Versão Transformadora

Assim diz Jehovah, Deos de Israel, vai, e falia a Sedekias, Rei de Juda: e dize-lhe, assim diz Jehovah, eis que eu dou a esta cidade em mão do Rei de Babylonia, e queima-la-ha a fogo.

1848 - Almeida Antiga

Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Vai, e fala a Zedequias, rei de Judá, e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Eis que estou prestes a entregar esta cidade na mão do rei de Babilônia, o qual a queimará a fogo.

Almeida Recebida

´Assim fala o SENHOR, o Deus de Israel: Vai e comunica a Zedequias, rei de Judá: Eis que adverte Yahweh: Entregarei, pois, esta cidade nas mãos do rei da Babilônia e ele a arrasará e ateará fogo em seus destroços.

King James Atualizada

The Lord, the God of Israel, has said, Go and say to Zedekiah, king of Judah, This is what the Lord has said: See, I will give this town into the hands of the king of Babylon, and he will have it burned with fire:

Basic English Bible

"This is what the Lord, the God of Israel, says: Go to Zedekiah king of Judah and tell him, 'This is what the Lord says: I am about to give this city into the hands of the king of Babylon, and he will burn it down.

New International Version

Thus saith Jehovah, the God of Israel, Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

American Standard Version

Jeremias 34

Quando Nabucodonosor, rei da Babilônia, todo o seu exército e todos os reinos e povos do império que ele governava lutavam contra Jerusalém, e contra todas as cidades ao redor, o Senhor dirigiu esta palavra a Jeremias:
02
"Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Vá ao rei Zedequias de Judá e lhe diga: ´Assim diz o Senhor: Estou entregando esta cidade nas mãos do rei da Babilônia, e ele a incendiará.
Você não escapará, mas será capturado e entregue nas mãos dele. Com os seus próprios olhos você verá o rei da Babilônia, e ele falará com você face a face. E você irá para a Babilônia.
" ´Ouça, porém, a promessa do Senhor, ó Zedequias, rei de Judá. Assim diz o Senhor a seu respeito: Você não morrerá pela espada,
mas morrerá em paz. E assim como o povo queimou incenso em honra dos seus antepassados, os reis que o precederam, também queimarão incenso em sua honra, e se lamentarão, clamando: "Ah, meu senhor! " Sim, eu mesmo faço essa promessa`, declara o Senhor".
O profeta Jeremias disse todas essas palavras ao rei Zedequias de Judá, em Jerusalém,
enquanto o exército do rei da Babilônia lutava contra Jerusalém e contra as outras cidades de Judá que ainda resistiam, Láquis e Azeca, pois só restaram essas cidades fortificadas em Judá.