Ezequiel 44:28

" ´Eu serei a única herança dos sacerdotes. Vocês não lhes darão propriedade alguma em Israel; eu serei a sua herança.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os sacerdotes terão uma herança; eu sou a sua herança. Não lhes dareis possessão em Israel; eu sou a sua possessão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles terão uma herança: eu serei a sua herança: não lhes dareis portanto possessão em Israel: eu sou a sua possessão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles terão uma herança; eu serei a sua herança; não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Os sacerdotes terão uma herança; eu sou a sua herança. Vocês não lhes darão nenhuma propriedade em Israel; eu sou a sua propriedade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Os sacerdotes terão uma herança: eu sou a sua herança. Eles não terão propriedades em Israel: eu sou a sua propriedade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Os sacerdotes não terão propriedades nem porção alguma de terra, pois eu sou sua herança.

Nova Versão Transformadora

E isto lhes será por herança, eu serei sua herança: pelo que não lhes dareis possessão em Israel: eu sou sua possessão.

1848 - Almeida Antiga

Eles terão uma herança; eu serei a sua herança. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.

Almeida Recebida

Eis que Eu mesmo serei a única herança concedida aos sacerdotes! Portanto, não lhes darás qualquer propriedade; Eu Sou a propriedade deles.

King James Atualizada

And they are to have no heritage; I am their heritage: you are to give them no property in Israel; I am their property.

Basic English Bible

"'I am to be the only inheritance the priests have. You are to give them no possession in Israel; I will be their possession.

New International Version

And they shall have an inheritance: I am their inheritance; and ye shall give them no possession in Israel; I am their possession.

American Standard Version

Ezequiel 44

Eles ensinarão ao meu povo a diferença entre o santo e o comum e lhe mostrarão como fazer distinção entre o puro e o impuro.
" ´Em qualquer disputa, os sacerdotes servirão como juízes e a decisão será tomada de acordo com as minhas sentenças. Eles obedecerão às minhas leis e aos meus decretos com respeito a todas as minhas festas fixas, e manterão santos os meus sábados.
" ´O sacerdote não se contaminará por aproximar-se do cadáver de alguém; no entanto, se o morto for seu pai, sua mãe, seu filho, sua filha, seu irmão ou sua irmã não-casada, ele poderá contaminar-se.
Depois de se purificar, esperará sete dias.
No dia em que entrar no pátio interno do santuário para ministrar no santuário, ele oferecerá em favor de si mesmo uma oferta pelo pecado, palavra do Soberano Senhor.
28
" ´Eu serei a única herança dos sacerdotes. Vocês não lhes darão propriedade alguma em Israel; eu serei a sua herança.
Eles comerão as ofertas de cereal, as ofertas pelo pecado e as ofertas pela culpa; e tudo o que em Israel for consagrado ao Senhor será deles.
O melhor de todos os primeiros frutos e de todas as contribuições que vocês fizerem pertencerá aos sacerdotes. Vocês darão a eles a primeira porção de sua refeição de cereal moído, para que haja bênçãos sobre as suas casas.
Os sacerdotes não comerão a carne de aves ou de animais, encontrados mortos ou despedaçados por animais selvagens.