Levitico 10:2

Então saiu fogo da presença do Senhor e os consumiu. Morreram perante o Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De repente, partiu de diante do SENHOR, uma labareda que os aniquilou, e pereceram ali mesmo, onde Deus estava.

King James Atualizada

Então saiu fogo de diante do Senhor, e os consumiu; e morreram perante o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So fire came out from the presence of the Lord and consumed them, and they died before the Lord.

New International Version

Então saiu fogo de diante do Senhor e os consumiu; e morreram diante do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então fogo sahio de diante da face de Jehovah, e consumio-os; e morrerão perante a face de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Então, saiu fogo de diante do Senhor e os consumiu; e morreram perante o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And there came forth fire from before Jehovah, and devoured them, and they died before Jehovah.

American Standard Version

And fire came out from before the Lord, burning them up and causing their destruction before the Lord.

Basic English Bible

Então, saiu fogo de diante do Senhor e os consumiu; e morreram perante o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então saiu fogo de diante do Senhor, e os devorou; e morreram perante o Senhor.

Almeida Recebida

Por isso, fogo saiu da presença do Senhor e os devorou, e eles morreram diante do Senhor.

Nova Versão Transformadora

De repente, saiu fogo da presença do Senhor e os matou; e assim os dois morreram ali onde Deus estava.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 10

Nadabe e Abiú, filhos de Arão, pegaram cada um o seu incensário, nos quais acenderam fogo, acrescentaram incenso, e trouxeram fogo profano perante o Senhor, sem que tivessem sido autorizados.
02
Então saiu fogo da presença do Senhor e os consumiu. Morreram perante o Senhor.
Moisés então disse a Arão: "Foi isto que o Senhor disse: ´Aos que de mim se aproximam santo me mostrarei; à vista de todo o povo glorificado serei` ". Arão, porém, ficou em silêncio.
Então Moisés chamou Misael e Elzafã, filhos de Uziel, tio de Arão, e lhes disse: "Venham cá; tirem os seus primos da frente do santuário e levem-nos para fora do acampamento".
Eles foram e os puxaram pelas túnicas, para fora do acampamento, conforme Moisés tinha ordenado.
Então Moisés disse a Arão e a seus filhos Eleazar e Itamar: "Não andem descabelados, nem rasguem as roupas em sinal de luto, senão vocês morrerão e a ira do Senhor cairá sobre toda a comunidade. Mas os seus parentes, e toda a nação de Israel, poderão chorar por aqueles que o Senhor destruiu pelo fogo.
Não saiam da entrada da Tenda do Encontro, senão vocês morrerão, porquanto o óleo da unção do Senhor está sobre vocês". E eles fizeram conforme Moisés tinha ordenado.