Levitico 25:21

Saibam que eu lhes enviarei a minha bênção no sexto ano, e a terra produzirá o suficiente para três anos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, eu vos darei a minha bênção no sexto ano, para que dê fruto por três anos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, para que dê fruto por três anos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, para que dê fruto por três anos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

saibam que eu lhes darei a minha bênção no sexto ano, para que a terra produza o suficiente para três anos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A resposta é que Deus abençoará a terra, e no sexto ano ela produzirá colheitas que serão suficientes para três anos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Podem ter certeza de que no sexto ano eu lhes enviarei a minha bênção, de modo que a terra produzirá o suficiente para três anos.

Nova Versão Transformadora

Então eu mandarei minha benção sobre vós ao seisto anno, para que fruto por tres annos.

1848 - Almeida Antiga

Então eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, e a terra produzirá fruto bastante para os três anos.

Almeida Recebida

Eu estabeleço a minha bênção no que colherdes no sexto ano, de modo que vos garanta produtos por três anos.

King James Atualizada

Then I will send my blessing on you in the sixth year, and the land will give fruit enough for three years.

Basic English Bible

I will send you such a blessing in the sixth year that the land will yield enough for three years.

New International Version

then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.

American Standard Version

Levitico 25

Quando os anos forem muitos, vocês deverão aumentar o preço, mas quando forem poucos, deverão diminuir o preço, pois o que ele está lhes vendendo é o número de colheitas.
Não explorem um ao outro, mas temam ao Deus de vocês. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
"Pratiquem os meus decretos e obedeçam às minhas ordenanças, e vocês viverão com segurança na terra.
Então a terra dará o seu fruto, e vocês comerão até fartar-se e ali viverão em segurança.
Vocês poderão perguntar: ´Que iremos comer no sétimo ano, se não plantarmos nem fizermos a colheita? `
21
Saibam que eu lhes enviarei a minha bênção no sexto ano, e a terra produzirá o suficiente para três anos.
Quando vocês estiverem plantando no oitavo ano, comerão ainda da colheita anterior e dela continuarão a comer até a colheita do nono ano.
"A terra não poderá ser vendida definitivamente, porque ela é minha, e vocês são apenas estrangeiros e imigrantes.
Em toda terra em que tiverem propriedade, concedam o direito de resgate da terra.
"Se alguém do seu povo empobrecer e vender parte da sua propriedade, seu parente mais próximo virá e resgatará aquilo que o seu compatriota vendeu.
Se, contudo, um homem não tiver quem lhe resgate a terra, mas ele mesmo prosperar e adquirir recursos para resgatá-la,