Levitico 27:19

Se o homem que consagrar a sua terra desejar resgatá-la, terá que acrescentar um quinto ao seu valor, e a terra voltará a ser sua.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se aquele que dedicou o campo dalgum modo o quiser resgatar, então, acrescentará a quinta parte do dinheiro à tua avaliação, e ficará seu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.

American Standard Version

E, se aquele que santificou o campo de alguma maneira o resgatar, então, acrescentará o quinto a mais do dinheiro da tua avaliação, e ficará seu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And if the man who has given the field has a desire to get it back, let him give a fifth more than the price at which it was valued and it will be his.

Basic English Bible

Se aquele que tiver santificado o campo, com efeito, quiser remi-lo, acrescentará a quinta parte do dinheiro da tua avaliação, e lhe ficará assegurado o campo.

Almeida Recebida

Se a pessoa que dedicou o campo desejar comprá-lo de volta, pagará o valor estipulado pelo sacerdote, mais um quinto do valor. O campo voltará a ser legalmente seu.

Nova Versão Transformadora

Se o dono do terreno quiser tornar a comprá-lo, ele pagará o preço calculado, mais um quinto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se o homem que consagrar sua terra desejar resgatá-la, terá de acrescentar um quinto ao preço avaliado, e o terreno voltará a ser seu.

King James Atualizada

E se aquele que santificou o campo dalguma maneira o resgatar, então acrescentará o quinto, a mais do dinheiro da tua avaliação, e ficará seu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs.

New International Version

Se aquele que dedicou o campo de algum modo o quiser resgatar, então acrescentará a quinta parte do dinheiro à avaliação feita, e o campo ficará com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E se aquelle que santificou o campo, resgatando o resgatar; então acrecentará o quinto, de mais do dinheiro de tua estimação, e ficará-lhe.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 27

"Se um homem consagrar a sua casa ao Senhor, o sacerdote avaliará a casa por suas qualidades. A avaliação do sacerdote determinará o valor da casa.
Se o homem que consagrar a sua casa quiser resgatá-la, terá que acrescentar um quinto ao seu valor, e a casa voltará a ser sua.
"Se um homem consagrar ao Senhor parte das terras da sua família, sua avaliação será de acordo com a semeadura: seiscentos gramas de prata para cada barril de semente de cevada.
Se consagrar a sua terra durante o ano do jubileu, o valor será integral.
Mas, se a consagrar depois do Jubileu, o sacerdote calculará o valor de acordo com o número de anos que faltarem para o próximo ano do jubileu, e o valor será reduzido.
19
Se o homem que consagrar a sua terra desejar resgatá-la, terá que acrescentar um quinto ao seu valor, e a terra voltará a ser sua.
Mas se não a resgatar, ou se a tiver vendido, não poderá mais ser resgatada;
quando a terra for liberada no Jubileu, será santa, consagrada ao Senhor, e se tornará propriedade dos sacerdotes.
"Se um homem consagrar ao Senhor terras que tenha comprado, terras que não fazem parte da propriedade da sua família,
o sacerdote determinará o valor de acordo com o tempo que falta para o ano do jubileu; o homem pagará o valor no mesmo dia, consagrando-o ao Senhor.
No ano do jubileu as terras serão devolvidas àquele de quem ele as comprou.