Numeros 7:9

Mas aos coatitas Moisés não deu nada, pois eles deveriam carregar nos ombros os objetos sagrados pelos quais eram responsáveis.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas aos filhos de Coate nada deu, porquanto a seu cargo estava o santuário, que deviam levar aos ombros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas aos filhos de Coate nada deu porquanto a seu cargo estava o santuário e o levavam aos ombros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas aos filhos de Coate nada deu, porquanto a seu cargo estava o santuário, e o levavam aos ombros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas aos filhos de Coate não deu nada, porque a cargo deles estava o santuário, que deviam levar nos ombros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém Moisés não deu aos descendentes de Coate nem carroças nem bois, pois os objetos sagrados de que eles cuidavam tinham de ser carregados nos ombros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

À divisão dos coatitas, porém, não deu carros nem bois, pois era seu dever carregar nos ombros os objetos sagrados.

Nova Versão Transformadora

Mas aos filhos de Cahath nada deu: porquanto a seu cargo estava o ministerio das santidades, que lavavão aos hombros.

1848 - Almeida Antiga

Mas aos filhos de Coate não deu nenhum, porquanto lhes pertencia o serviço de levar o santuário, e o levavam aos ombros.

Almeida Recebida

Entretanto, Moisés não concedeu aos descendentes de Coate nem carroças nem bois, pois os objetos sagrados de que eles cuidavam tinham de ser carregados nos ombros.

King James Atualizada

But to the sons of Kohath he gave nothing; because they had the care of the holy place, taking it about on their backs.

Basic English Bible

But Moses did not give any to the Kohathites, because they were to carry on their shoulders the holy things, for which they were responsible.

New International Version

But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged unto them; they bare it upon their shoulders.

American Standard Version

Numeros 7

O Senhor disse a Moisés:
"Aceite as ofertas deles para que sejam usadas no trabalho da Tenda do Encontro. Entregue-as aos levitas, conforme exigir o trabalho de cada homem".
Então Moisés recebeu as carroças e os bois e os entregou aos levitas.
Deu duas carroças e quatro bois aos gersonitas, conforme exigia o trabalho deles,
e quatro carroças e oito bois aos meraritas, conforme exigia o trabalho deles. Estavam todos sob a supervisão de Itamar, filho do sacerdote Arão.
09
Mas aos coatitas Moisés não deu nada, pois eles deveriam carregar nos ombros os objetos sagrados pelos quais eram responsáveis.
Quando o altar foi ungido, os líderes trouxeram as suas ofertas para a dedicação do altar, e as apresentaram diante dele.
Pois o Senhor tinha dito a Moisés: "Cada dia um líder deverá trazer a sua oferta para a dedicação do altar".
No primeiro dia, Naassom, filho de Aminadabe, da tribo de Judá, trouxe a sua oferta.
A oferta dele foi um prato de prata de um quilo e quinhentos e sessenta gramas e uma bacia de prata para as aspersões de oitocentos e quarenta gramas, ambos pesados com base no peso padrão do santuário, cada um cheio da melhor farinha amassada com óleo como oferta de cereal;
uma vasilha de ouro de cento e vinte gramas, cheia de incenso;