Joao 11:56

Continuavam procurando Jesus e, no templo, perguntavam uns aos outros: "O que vocês acham? Será que ele virá à festa? "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lá, procuravam Jesus e, estando eles no templo, diziam uns aos outros: Que vos parece? Não virá ele à festa?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Buscavam pois a Jesus, e diziam uns aos outros, estando no templo: Que vos parece? Não virá à festa?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Buscavam, pois, a Jesus e diziam uns aos outros, estando no templo: Que vos parece? Não virá à festa?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lá, procuravam Jesus e, estando eles no templo, diziam uns aos outros: - O que vocês acham? Ele não virá à festa?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles procuravam Jesus e, no pátio do Templo, perguntavam uns aos outros: - O que é que vocês acham? Será que ele vem à festa?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Continuavam procurando Jesus e, estando eles no templo, perguntavam uns aos outros: ´O que vocês acham? Será que ele virá para a Páscoa?`.

Nova Versão Transformadora

Buscavão pois a Jesus; e dizião huns aos outros estando no Templo: Que vos parece? que não virá á Festa?

1848 - Almeida Antiga

Então procuravam a Jesus e, estando eles no templo, diziam uns aos outros: Que vos parece? Não virá ele à festa?

Almeida Recebida

Então, procuravam Jesus, e comentavam uns com os outros, dentro do templo: ´Que pensais? Virá Ele à festa?`

King James Atualizada

They were looking for Jesus and saying to one another while they were in the Temple, What is your opinion? Will he not come to the feast?

Basic English Bible

They kept looking for Jesus, and as they stood in the temple courts they asked one another, "What do you think? Isn't he coming to the festival at all?"

New International Version

They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?

American Standard Version

Joao 11

Ele não disse isso de si mesmo, mas, sendo o sumo sacerdote naquele ano, profetizou que Jesus morreria pela nação judaica,
e não somente por aquela nação, mas também pelos filhos de Deus que estão espalhados, para reuni-los num povo.
E daquele dia em diante, resolveram tirar-lhe a vida.
Por essa razão, Jesus não andava mais publicamente entre os judeus. Ao invés disso, retirou-se para uma região próxima do deserto, para um povoado chamado Efraim, onde ficou com os seus discípulos.
Ao se aproximar a Páscoa judaica, muitos foram daquela região para Jerusalém a fim de participarem das purificações cerimoniais antes da Páscoa.
56
Continuavam procurando Jesus e, no templo, perguntavam uns aos outros: "O que vocês acham? Será que ele virá à festa? "
Mas os chefes dos sacerdotes e os fariseus tinham ordenado que, se alguém soubesse onde Jesus estava, o denunciasse, para que o pudessem prender.