Joao 7:27

Mas nós sabemos de onde é este homem; quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nós, todavia, sabemos donde este é; quando, porém, vier o Cristo, ninguém saberá donde ele é.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todavia bem sabemos donde este é; mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá donde ele é.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todavia, bem sabemos de onde este é; mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá de onde ele é.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas nós sabemos de onde este homem vem. Quando, porém, o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No entanto, quando o Messias vier, ninguém saberá de onde ele é; e nós sabemos de onde este homem vem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas como pode ser este homem? Sabemos de onde ele vem. Quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é`.

Nova Versão Transformadora

Mas este bem sabemos donde he: Porém quando vier o Christo, ninguem saberá donde he.

1848 - Almeida Antiga

Entretanto sabemos donde este é; mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá donde ele é.

Almeida Recebida

Entretanto, nós sabemos de onde é este homem; quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde Ele é.`

King James Atualizada

However, it is clear to us where this man comes from: but when the Christ comes no one will have knowledge where he comes from.

Basic English Bible

But we know where this man is from; when the Messiah comes, no one will know where he is from."

New International Version

Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.

American Standard Version

Joao 7

No entanto, porque Moisés lhes deu a circuncisão ( embora, na verdade, ela não tenha vindo de Moisés, mas dos patriarcas ), vocês circuncidam no sábado.
Ora, se um menino pode ser circuncidado no sábado para que a lei de Moisés não seja quebrada, por que vocês ficam cheias de ira contra mim por ter curado completamente um homem no sábado?
Não julguem apenas pela aparência, mas façam julgamentos justos".
Então alguns habitantes de Jerusalém começaram a perguntar: "Não é este o homem que estão procurando matar?
Aqui está ele, falando publicamente, e não lhe dizem uma palavra. Será que as autoridades chegaram à conclusão de que ele é realmente o Cristo?
27
Mas nós sabemos de onde é este homem; quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é".
Enquanto ensinava no pátio do templo, Jesus exclamou: "Sim, vocês me conhecem e sabem de onde sou. Eu não estou aqui por mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro. Vocês não o conhecem,
mas eu o conheço porque venho da parte dele, e ele me enviou".
Então tentaram prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos, porque a sua hora ainda não havia chegado.
Assim mesmo, muitos dentre a multidão creram nele e diziam: "Quando o Cristo vier, fará mais sinais miraculosos do que este homem fez? "
Os fariseus ouviram a multidão falando essas coisas a respeito dele. Então os chefes dos sacerdotes e os fariseus enviaram guardas do templo para o prenderem.