Joao 9:5

Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Enquanto estou no mundo, eu sou a luz do mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, enquanto estou aqui no mundo, eu sou a luz do mundo`.

Nova Versão Transformadora

Em quanto no mundo estou, eu sou a luz do mundo.

1848 - Almeida Antiga

Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.

Almeida Recebida

Durante o tempo em que estiver no mundo, sou a luz do mundo.`

King James Atualizada

As long as I am in the world, I am the light of the world.

Basic English Bible

While I am in the world, I am the light of the world."

New International Version

When I am in the world, I am the light of the world.

American Standard Version

Joao 9

Ao passar, Jesus viu um cego de nascença.
Seus discípulos lhe perguntaram: "Mestre, quem pecou: este homem ou seus pais, para que ele nascesse cego? "
Disse Jesus: "Nem ele nem seus pais pecaram, mas isto aconteceu para que a obra de Deus se manifestasse na vida dele.
Enquanto é dia, precisamos realizar a obra daquele que me enviou. A noite se aproxima, quando ninguém pode trabalhar.
05
Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo".
Tendo dito isso, ele cuspiu no chão, misturou terra com saliva e aplicou-a aos olhos do homem.
Então lhe disse: "Vá lavar-se no tanque de Siloé" ( que significa Enviado ). O homem foi, lavou-se e voltou vendo.
Seus vizinhos e os que anteriormente o tinham visto mendigando perguntaram: "Não é este o mesmo homem que costumava ficar sentado, mendigando? "
Alguns afirmavam que era ele. Outros diziam: "Não, apenas se parece com ele". Mas ele próprio insistia: "Sou eu mesmo".
"Então, como foram abertos os seus olhos? ", interrogaram-no eles.